Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Євреїв 11:21
-
Сучасний переклад
Завдяки вірі Яків, коли помирав, благословив кожного з Йосипових синів, схилившись на верх свого ціпка.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Вірою Яків, перед смертю, благословив кожного з синів Йосифа і поклонився, спираючись на кінець палиці своєї. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Вірою Яков, умираючи, благословив кожного сина Йосифого і "склонивсь на верх жезла свого". -
(ua) Переклад Огієнка ·
Вірою Яків, умираючи, поблагословив кожного сина Йо́сипового, і „схилився на верх свого́ жезла.“ -
(ua) Переклад Турконяка ·
Вірою Яків, помираючи, поблагословив кожного з Йосифових синів і схилився на руків’я свого посоха. -
(ru) Синодальный перевод ·
Верою Иаков, умирая, благословил каждого сына Иосифова и поклонился на верх жезла своего. -
(en) King James Bible ·
By faith Jacob, when he was a dying, blessed both the sons of Joseph; and worshipped, leaning upon the top of his staff. -
(en) New International Version ·
By faith Jacob, when he was dying, blessed each of Joseph’s sons, and worshiped as he leaned on the top of his staff. -
(en) English Standard Version ·
By faith Jacob, when dying, blessed each of the sons of Joseph, bowing in worship over the head of his staff. -
(ru) Новый русский перевод ·
Верой Иаков, находясь при смерти, благословил каждого из сыновей Иосифа и поклонился Богу , оперевшись на свой посох.103 -
(en) New King James Version ·
By faith Jacob, when he was dying, blessed each of the sons of Joseph, and worshiped, leaning on the top of his staff. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Верою своею Иаков, умирая, благословил обоих сыновей Иосифа и поклонился Богу, опираясь на свой посох. -
(en) New American Standard Bible ·
By faith Jacob, as he was dying, blessed each of the sons of Joseph, and worshiped, leaning on the top of his staff. -
(en) Darby Bible Translation ·
By faith Jacob [when] dying blessed each of the sons of Joseph, and worshipped on the top of his staff. -
(en) New Living Translation ·
It was by faith that Jacob, when he was old and dying, blessed each of Joseph’s sons and bowed in worship as he leaned on his staff.