Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Євреїв 7:26
-
Сучасний переклад
Отже, Ісус — то якраз такий первосвященик, якого ми потребуємо: святий, бездоганний, цнотливий, вільний від впливу грішників і вищий від Небес.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Якраз і годилося, щоб ми мали такого первосвященика непорочного, відлученого від грішників і вищого за небеса, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Такого бо нам подобало (мати) Архиєрея, преподобного, безвинного, непорочного, відлученого від грішників і вищого небес, -
(ua) Переклад Огієнка ·
Отакий бо потрібний нам Первосвященик: святий, незлоби́вий, невинний, відлучений від грішників, що вищий над небеса́, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Такого потрібно було нам Первосвященика: святого, невинного, непричетного до зла, відділеного від грішників, вищого за небо. -
(ru) Синодальный перевод ·
Таков и должен быть у нас Первосвященник: святой, непричастный злу, непорочный, отделённый от грешников и превознесённый выше небес, -
(en) King James Bible ·
For such an high priest became us, who is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than the heavens; -
(en) New International Version ·
Such a high priest truly meets our need — one who is holy, blameless, pure, set apart from sinners, exalted above the heavens. -
(en) English Standard Version ·
For it was indeed fitting that we should have such a high priest, holy, innocent, unstained, separated from sinners, and exalted above the heavens. -
(ru) Новый русский перевод ·
Именно такой Первосвященник и был нам необходим: святой, непорочный, чистый, отделенный от грешников и находящийся превыше небес. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И потому Иисус именно такой Первосвященник, какой нам нужен. Он — святой, безгрешный и невинный, Он не поддаётся влиянию грешников и вознесён над небесами. -
(en) New American Standard Bible ·
For it was fitting for us to have such a high priest, holy, innocent, undefiled, separated from sinners and exalted above the heavens; -
(en) Darby Bible Translation ·
For such a high priest became us, holy, harmless, undefiled, separated from sinners, and become higher than the heavens: