Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Об’явлення 11:16
-
Сучасний переклад
Тоді двадцять чотири старійшини, які сиділи перед Богом на своїх престолах, упали долілиць і почали прославляти Бога,
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І двадцять чотири старші, що перед Богом сидять на престолах своїх, упали ниць лицями своїми і поклонилися Богу, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
А двайцять і чотири старцї, що перед Богом сидїли на престолах своїх, впали на лиця свої, і поклонились Богу, -
(ua) Переклад Огієнка ·
І двадцять чотири ста́рці, що на престолах своїх перед Богом сидять, попа́дали на обличчя свої, та й уклонилися Богові, -
(ua) Переклад Турконяка ·
І двадцять чотири старці, які сиділи перед Богом на своїх престолах, попадали долілиць і поклонилися Богові, -
(ru) Синодальный перевод ·
И двадцать четыре старца, сидящие пред Богом на престолах своих, пали на лица свои и поклонились Богу, -
(en) King James Bible ·
And the four and twenty elders, which sat before God on their seats, fell upon their faces, and worshipped God, -
(en) New International Version ·
And the twenty-four elders, who were seated on their thrones before God, fell on their faces and worshiped God, -
(en) English Standard Version ·
And the twenty-four elders who sit on their thrones before God fell on their faces and worshiped God, -
(ru) Новый русский перевод ·
Двадцать четыре старца, которые сидят на своих тронах перед Богом, пали на лица свои и поклонились Богу, -
(en) New King James Version ·
And the twenty-four elders who sat before God on their thrones fell on their faces and worshiped God, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И двадцать четыре старца, сидящие перед Богом на своих престолах, пали ниц и стали поклоняться Богу. -
(en) New American Standard Bible ·
And the twenty-four elders, who sit on their thrones before God, fell on their faces and worshiped God, -
(en) Darby Bible Translation ·
And the twenty-four elders, who sit on their thrones before God, fell upon their faces, and worshipped God, -
(en) New Living Translation ·
The twenty-four elders sitting on their thrones before God fell with their faces to the ground and worshiped him.