Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Об’явлення 13:9
- 
      
Сучасний переклад
Той, хто має вуха, мусить почути: 
- 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
Як хто має ухо, нехай слухає. - 
      
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Коли хто має ухо, нехай слухає. - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
Коли має хто вухо, нехай слухає: - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
Якщо хто має вухо, нехай слухає! - 
      
(ru) Синодальный перевод ·
Кто имеет ухо, да слышит. - 
      
(en) King James Bible ·
If any man have an ear, let him hear. - 
      
(en) New International Version ·
Whoever has ears, let them hear. - 
      
(en) English Standard Version ·
If anyone has an ear, let him hear: - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
Если у кого есть уши, пусть услышит! - 
      
(en) New King James Version ·
If anyone has an ear, let him hear. - 
      
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Кто слышит всё это, должен услышать вот что: - 
      
(en) New American Standard Bible ·
If anyone has an ear, let him hear. - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
If any one has an ear, let him hear. - 
      
(en) New Living Translation ·
Anyone with ears to hear
should listen and understand.