Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Об’явлення 22:14
-
Сучасний переклад
Щасливі ті, хто омили одяг [41] свій, бо матимуть вони право їсти плоди з Дерева Життя й право ввійти крізь браму в місто.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Блаженні ті, котрі одяг свій перуть, щоб було право їм на дерево життя і через брами ввійти в місто. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Блаженні, що творять заповідї Його, щоб мали власть до дерева життя, і увійшли ворітьми в город. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Блаженні, хто випере ша́ти свої, щоб мати право на дерево життя, і ввійти бра́мами в місто! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Блаженні ті, хто випере свій одяг, щоб мати право на дерево життя й увійти брамами до міста. -
(ru) Синодальный перевод ·
Блаженны те, которые соблюдают заповеди Его, чтобы иметь им право на древо жизни и войти в город воротами. -
(en) King James Bible ·
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city. -
(en) New International Version ·
“Blessed are those who wash their robes, that they may have the right to the tree of life and may go through the gates into the city. -
(ru) Новый русский перевод ·
Блаженны те, кто омывает свои одежды, чтобы им иметь право питаться от дерева жизни и войти в город через ворота. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Блаженны те, кто омоют свои одежды. У них будет право вкусить от древа жизни, пройти через ворота и войти в город. -
(en) New American Standard Bible ·
Blessed are those who wash their robes, so that they may have the right to the tree of life, and may enter by the gates into the city. -
(en) Darby Bible Translation ·
Blessed [are] they that wash their robes, that they may have right to the tree of life, and that they should go in by the gates into the city. -
(en) New Living Translation ·
Blessed are those who wash their robes. They will be permitted to enter through the gates of the city and eat the fruit from the tree of life.