Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Буття 9) | (Буття 11) →

Переклад Турконяка

Cовременный перевод WBTC

  • Ось родовід синів Ноя: Сима, Хама і Яфета. У них після потопу народилися сини.
  • Сим, Хам и Иафет были сыновьями Ноя. После потопа эти трое стали отцами множества сыновей. Вот родословная сыновей, происшедших от Сима, Хама и Иафета.
  • Яфетові сини: Ґамер, Маґоґ, Мадай, Йован, Еліса, Товел, Мосох і Тірас.
  • Сыновьями Иафета были Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Фувал, Мешех и Фирас.
  • Ґамерові сини: Асханаз, Ріфат і Торґама.
  • Сыновьями Гомера были Аскеназ, Рифат и Фогарма.
  • Йованові сини: Еліса і Тарсіс, кітійці та родійці.
  • Сыновьями Иавана были Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим.
  • З них відокремилися острови народів у їхній землі — кожний за мовою у своїх племенах і у своїх народах.
  • Все те, кто заселил Средиземноморье, произошли от этих сыновей Иафета. У каждого сына была своя собственная земля, все семьи разрослись и стали разными народами, каждый со своим наречием.
  • Сини Хама: Хус і Месраїм, Фуд і Ханаан.
  • Сыновьями Хама были Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан.
  • Сини Хуса: Сава, Евіла, Савата, Реґма і Саваката. Сини Реґми: Сава і Дадан.
  • Сыновьями Хуша были Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыновьями Раамы были Шева и Дедан.
  • А Хус породив Неврода. Він дав початок велетням на землі.
  • У Хуша был также сын по имени Нимрод, который стал весьма силён.
  • Він був велетнем-мисливцем перед Господом Богом. Тому-то й говорять: Як Неврод — велетень-мисливець перед Господом.
  • Он был великим охотником перед Господом, потому и сравнивают с ним людей, говоря: "Он — словно Нимрод, великий охотник перед Господом".
  • А початком його царства були: Вавилон, Орех, Архад і Халанне в Сеннаарській землі.
  • В царство Нимрода вначале входили Вавилон, Эрех, Аккад и Халме в стране Сеннаар.
  • З тієї землі вийшов Ассур і заснував Ніневію, місто Роовот, Калах
  • Нимрод пришёл также и в Ассирию и построил там города Ниневию, Реховофир, Калах
  • і Дасем, що між Ніневією та Калахом, — це велике місто.
  • и Ресен, большой город между Ниневией и Калахом.
  • А Месраїм дав початок лудиїмцям, енеметиїмцям, лавиїмцям, нефталиїмцям,
  • От Мицраима произошли Лудим, Анамим, Легавим, Нафтухим,
  • патросониїмцям, хаслониїмцям, звідки вийшли филистимці, та кафторійцям.
  • Патрусим и Каслухим, откуда вышли филистимляне и Кафторим.
  • Ханаан же породив Сидона, первородного, і Хета,
  • От Ханаана произошли Сидон, первенец его, а также Хет,
  • Євусея, Аморея, Ґерґесея,
  • Иевусей, Аморрей, Гергесей,
  • Евея, Арукея, Асенея,
  • Евей, Аркей, Синей,
  • Арадія, Самарея і Аматі. І після цього розсіялися племена ханаанців.
  • Арвадей, Цимарей и Химафей. Семьи из рода Ханаана рассеялись по всей земле.
  • А кордони ханаанців простягалися від Сидона аж до Ґерар і Ґази, сягали до Содома і Гоморри, до Адми і Севоїма — аж до Ласа.
  • Страна хананеев простиралась от Сидона на севере до Герара на юге, от Газы на западе до Содома и Гоморры на востоке, от Адмы и Цевоима до Лаши.
  • Оце сини Хама — за їхніми племенами і за мовами їхніми — за їхніми землями та за їхніми народами.
  • Всё это были потомки Хама. Каждая семья говорила на своём наречии, у каждой семьи были свои земли, и они стали разными народами.
  • І в Сима, батька всіх синів Еверових, старшого брата Яфета, — в нього також народилися сини.
  • Сим был старшим братом Иафета. Одним из его потомков был Евер, родоначальник евреев.
  • Ось Симові сини: Елам, Ассур, Арфаксад, Луд, Арам і Каїнан.
  • Сыновьями Сима были Елам, Ассур, Арфаксад, Луд и Арам.
  • А сини Арама: Ос, Ул, Ґатер і Мосох.
  • Сыновьями Арама были Уц, Хул, Гефер и Маш.
  • Арфаксад же породив Каїнана, і Каїнан породив Салу, Сала породив Евера.
  • Арфаксад был отцом Салы, Сала был отцом Евера.
  • А в Евера народилося двоє синів: ім’я одного — Фалек, бо в його дні поділилася земля; ім’я ж його брата — Єктан.
  • У Евера родились два сына. Одного звали Фалек, потому что при его жизни земля была разделена, имя же брата его было Иоктан.
  • А Єктан породив Елмодада, Салефа, Асармота, Яраха,
  • У Иоктана родились Алмодад, Шалеф, Хацармавеф, Иерах,
  • і Одорру, Айзила, Деклу,
  • Гадорам, Узал, Дикла,
  • Авімеїла, Савева,
  • Овал, Авимаил, Шева,
  • Уфіра, Евілу і Йовава. Усі вони — сини Єктана.
  • Офир, Хавила и Иовав. Все они были сыновьями Иоктана
  • Їхнє поселення простягалося від Масси до Софира — східної гори.
  • и жили на землях между Мешей и горами на востоке. Меша же примыкала к стране Сефар.
  • Це — сини Сима: за їхніми племенами, за їхніми мовами, за їхніми землями та за їхніми народами.
  • Таковы потомки Сима по их семьям, наречиям, странам и народам.
  • Це племена синів Ноя — за їхніми поколіннями, за їхніми народами. Від них після потопу розсіялися острови народів на землі.
  • Вот родословная семей сыновей Ноя по их народам. От них произошли все народы, расселившиеся по земле после потопа.

  • ← (Буття 9) | (Буття 11) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025