Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Буття 6) | (Буття 8) →

Переклад Турконяка

Переклад Куліша та Пулюя

  • І сказав Господь Бог Ноєві: Увійди ти і вся твоя родина в ковчег, оскільки Я побачив, що ти праведний переді Мною в цьому роді.
  • І рече Бог до Нояга: Увійди сам і ввесь дом твій у ковчег; бо тебе вбачав я праведним передо мною в сьому родї.
  • Із чистої худоби введи до себе по сім: самців і самиць; а з худоби нечистої — по парі: самців і самиць.
  • Від усякої ж скотини чистої введи до себе по семеро, самця і самицю, від скотини ж нечистої по парі, самця і самицю,
  • І з птахів небесних чистих — по сім, самців і самиць; а з птахів нечистих — по парі, самців і самиць, щоби прогодувати потомство для всієї землі.
  • І від птаства небесного по семеро, самця і самицю, щоб насїннє живе переховати по всїй землї.
  • Бо ще сім днів — і Я пошлю дощ на землю на сорок днів і сорок ночей, і знищу з поверхні землі кожну істоту, яку Я створив.
  • Ще бо сїм день, і дощувати му на землю сорок день і сорок ночей, та й вигублю з лиця землї всяке живе, що сотворив.
  • І зробив Ной усе, що заповів йому Господь Бог.
  • І вчинив Нояг усе, що заповідав йому Господь Бог.
  • Ной же мав шістсот років, — і настав водний потоп на землі.
  • Ноягові ж було шістьсот год, як стався потоп водний на землї.
  • Тож з огляду на води потопу Ной ввійшов у ковчег, а з ним його сини, його дружина і дружини його синів.
  • І ввійшов Нояг, і сини його, і жінка його, і жінки синів його з ними у ковчег задля води потопньої.
  • І з птахів, і з чистої худоби, і з нечистої худоби, і з усіх плазунів, які на землі,
  • І з чистої скотини і з скотини нечистої і з птаства і з усього лазючого поповза по землї,
  • по двоє ввійшли в ковчег до Ноя, — самець і самиця, — як і звелів йому Бог.
  • По парі ввійшло до Нояга в ковчег, самець і самиця, як заповідав Бог Ноягові.
  • І сталося, що через сім днів води потопу ринули на землю.
  • І сталось по семи днях, що вода потопня поняла землю.
  • На шестисотому році життя Ноя, другого місяця, двадцять сьомого дня місяця, — цього дня відкрилися всі джерела безодні, і повідчинялися загати небесні.
  • В шести сотьньому роцї Ноягового віку, другого місяця, на сїмнайцятий день місяця, того ж дня, порозверзались усї жерела великої безоднї, і хляби (вікна) небесні повідчинялись.
  • І сорок днів та сорок ночей ішов дощ на землю.
  • І лило на землю сорок день і сорок ночей.
  • У той день Ной, сини Ноя — Сим, Хам і Яфет, і дружина Ноя, а з ним — три дружини його синів увійшли в ковчег.
  • Того дня ввійшов Нояг, Сем, Хам і Яфет, сини Ноягові, і жінка Ноягова і троє жінок синів його з ним у ковчег;
  • І всі звірі за родом, уся худоба за родом, усякий плазун, який повзає по землі, за родом, і всякий птах за родом
  • Вони і усяка животина по свойму роду, і всяка скотина по кодлу, і усяке лазюче поповза, що човгає по землї по кодлу свойму, і всяке птаство пернате.
  • увійшли в ковчег до Ноя по парах з кожної істоти, в якій є дух життя.
  • Поввіходили до Нояга у ковчег по парі усякого тїла, що в йому є живий дух.
  • І ті, які входили, з кожної істоти ввійшли самець і самиця, — так, як заповів Ноєві Бог. І закрив Господь Бог знадвору ковчег.
  • І входячі були самець і самиця од усякого тїла, як заповідав йому Бог. І зачинив Господь Бог ковчег ізнадвору.
  • І був потоп на землі сорок днів і сорок ночей; і прибула вода, і підхопила ковчег, і піднявся він із землі.
  • І затоплювало землю сорок день, і прибувало води, і підіймало ковчег у гору над землею.
  • Вода набирала сили, її надзвичайно побільшало на землі, а ковчег носило по поверхні води.
  • І впотужнювалась вода, і прибувала велико на землї, і носився ковчег по водї.
  • Усе більше і більше прибувала вода на землі й покрила всі високі гори, що були під небом;
  • І впотужнювалась вода на землї несказанно, і поняла всї високі гори, попід небесами.
  • вода піднялася і покрила всі найвищі гори товщею води в п’ятнадцять ліктів.
  • Прибула понад ними вода на пятнайцять локот, і поняла всї високі гори.
  • І вимерло всяке створіння, яке рухається по землі: з птахів, худоби, звірів, і всякий плазун, який повзає по землі, і кожна людина.
  • І повиздихало всяке тїло, що двигалось по землї, і з птаства і з скотини, і з зьвіра, і з усякого лазючого поповза по землї і всяка людина.
  • Тож усе, що має дух життя, — усе, що було на суші, — вимерло.
  • Усе, в чого було диханнє і все, що було на сусї, повиздихало.
  • І знищена була всяка істота, яка на поверхні всієї землі, — від людини до худоби, плазунів і небесних птахів, — були вигублені вони із землі. Залишився тільки Ной і ті, хто був з ним у ковчезі.
  • І погинуло все живе, що було на земному лицї, погинуло, і людина і скотина і лазюче поповза, і птаство небесне, і вигублено все те на землї, і зоставсь Нояг один да те, що було з ним у ковчезї.
  • І здіймалася вода над землею сто п’ятдесят днів.
  • І впотужнювалась вода на землї сто і пятдесять день.

  • ← (Буття 6) | (Буття 8) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025