Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Хронік 16:2
-
Переклад Турконяка
Коли Давид закінчив приносити всепалення і за спасіння, він поблагословив народ у Господнє Ім’я,
-
(ua) Переклад Хоменка ·
А як скінчив Давид приносити жертви всепалення й мирні жертви, тоді поблагословив народ іменем Господа. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
А коли Давид скінчив жертви всепалення й жертви мирні, тодї поблагословив народ іменем Господа. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І покінчи́в Давид прино́сити цілопа́лення та мирні же́ртви, та й поблагослови́в наро́д Ім'я́м Господнім. -
(ru) Синодальный перевод ·
Когда Давид окончил всесожжения и приношение мирных жертв, то благословил народ именем Господа -
(en) King James Bible ·
And when David had made an end of offering the burnt offerings and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD. -
(en) New International Version ·
After David had finished sacrificing the burnt offerings and fellowship offerings, he blessed the people in the name of the Lord. -
(en) English Standard Version ·
And when David had finished offering the burnt offerings and the peace offerings, he blessed the people in the name of the Lord -
(ru) Новый русский перевод ·
Закончив приносить всесожжения и жертвы примирения, он благословил народ во имя Господа. -
(en) New King James Version ·
And when David had finished offering the burnt offerings and the peace offerings, he blessed the people in the name of the Lord. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Когда Давид закончил приносить жертвы всесожжения и приношения содружества, он благословил народ именем Господа. -
(en) New American Standard Bible ·
When David had finished offering the burnt offering and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD. -
(en) Darby Bible Translation ·
And when David had ended offering up the burnt-offerings and the peace-offerings, he blessed the people in the name of Jehovah. -
(en) New Living Translation ·
When he had finished his sacrifices, David blessed the people in the name of the LORD.