Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (1 Хронік 15) | (1 Хронік 17) →

Переклад Турконяка

Новый русский перевод

  • І внесли Божий ковчег, і поставили його посеред намету, який для нього розклав Давид, і принесли всепалення і за спасіння перед Богом.
  • А Божий ковчег принесли и поставили в шатре, который разбил для него Давид, и вознесли перед Богом всесожжения и жертвы примирения.
  • Коли Давид закінчив приносити всепалення і за спасіння, він поблагословив народ у Господнє Ім’я,
  • Закончив приносить всесожжения и жертвы примирения, он благословил народ во имя Господа.
  • і розділив кожній людині Ізраїля, від чоловіка і аж до жінки, кожному — один печений хліб і корж.
  • Затем он раздал каждому израильтянину и израильтянке по одной лепешке, по куску жареного мяса и по связке изюма.
  • Він заповів перед ковчегом Господнього завіту левітам, щоб служили гучним голосом, прославляли і хвалили Господа, Бога Ізраїля.
  • Он поставил некоторых из левитов служить перед ковчегом Господа, чтобы они взывали, благодарили и воздавали хвалу Господу, Богу Израиля:
  • Асаф, провідний, і другий після нього Захарія, Іїл, Семірамот, Іїл, Маттатія, Еліяв, Ванея, Авдедом і Іїл — на гуслах, арфах і лірах, а Асаф грав на цимбалах.
  • Асаф был руководителем, Захария вторым после него, затем Иеил, Шемирамоф, Иехиил, Маттифия, Элиав, Беная и Овид-Эдом с Иеилом. Они должны были играть на лирах и арфах, Асаф на тарелках,
  • Ванея і Озіїл, священики, постійно грали на трубах перед ковчегом Божого завіту.
  • а священники Беная и Иахазиил постоянно трубить в трубы перед ковчегом Божьего завета.
  • У той день заповів тоді Давид на початку хвалити Господа через Асафа та його братів:
  • В тот день Давид впервые дал Асафу и его родственникам песню для прославления Господа:
  • Прославляйте Господа, прикликайте Його Ім’ям Його, відомими зробіть у народах Його діяння!
  • Благодарите Господа, призывайте Его имя;
    возвещайте среди народов о Его делах.

  • Співайте Йому і виспівуйте Йому, розповідайте всім про Його чудеса, які Господь зробив.
  • Воспойте Ему, пойте Ему хвалу,
    рассказывайте о всех Его чудесах.

  • Хваліть Його святе Ім’я, і хай розвеселиться серце, яке шукає Його благовоління!
  • Хвалитесь Его святым именем;
    пусть веселятся сердца ищущих Господа.

  • Шукайте Господа і кріпіться, постійно шукайте Його присутності!
  • Ищите Господа и силу Его,
    ищите лица Его всегда.

  • Згадуйте Його дивні діла, які Він учинив, знаки і присуди Його уст,
  • Помните чудеса, которые Он сотворил,
    знамения Его и суды, что Он произнес.

  • нащадки Ізраїля — Його раби, сини Якова — Його вибранці.
  • О потомки Израиля, слуги Его,
    о сыновья Иакова, избранные Его.

  • Він — Господь, Бог наш, на всій землі Його присуди.
  • Он — Господь, наш Бог;
    суды Его по всей земле.

  • Він навіки пам’ятає Свій завіт, Своє слово, яке заповів у тисячі родів,
  • Помните: вечен Его завет —
    слово, данное Им для тысяч поколений, —

  • який заповів Авраамові, і Свою клятву Ісаакові.
  • завет, что Он заключил с Авраамом,
    и клятву Его Исааку.

  • Поставив його Якову в наказ, Ізраїлеві — в завіт вічний,
  • Утвердил Он это Иакову в Закон
    и Израилю вечным заветом,

  • кажучи: Тобі дам Ханаанську землю, призначену частку вашого спадку.
  • сказав: «Я отдам тебе ханаанскую землю
    в удел твоего наследия».

  • Коли вони були малі числом, як числом були малі й переселилися до неї.
  • Когда они были малочисленны
    и незначительны, и были чужеземцами на этой земле,

  • І пішли з народу до народу, і з царства — до іншого народу.
  • то скитались от народа к народу
    и из царства в царство.

  • Не дав чоловікові утискати їх і скартав за них царів.
  • Он никому не давал их притеснять
    и укорял за них царей:

  • Не доторкайтеся до Моїх помазанців і не чиніть поганого Моїм пророкам.
  • «Не трогайте помазанников Моих
    и пророкам Моим не делайте зла».

  • Співайте Господеві, уся земля, сповістіть з дня до дня Його спасіння,
  • Воспойте Господу, вся земля,
    возвещайте о Его спасении каждый день.

  • Возвещайте славу Его среди народов,
    чудеса Его — среди всех людей,

  • бо великий Господь і дуже похвальний, страшний є над усіма богами.
  • потому что велик Господь и достоин беспредельной хвалы;
    Он внушает страх более всех богов.

  • Адже всі боги народів — ідоли, а Бог наш створив небо.
  • Все боги народов — идолы,
    а Господь сотворил небеса.

  • Слава і хвала перед Його обличчям, сила і похвала в Його місці.
  • Слава и величие перед Ним,
    сила и радость на месте Его.

  • Дайте Господеві, батьківщини народів, дайте Господеві славу і силу.
  • Воздайте Господу, народы,
    воздайте Ему славу и силу.

  • Віддайте Господу славу Його Імені, візьміть дари, принесіть до Його обличчя і поклоніться Господу в Його святих дворах.
  • Воздайте Господу славу, присущую Его имени.
    Несите дар, предстаньте пред Ним.
    Прославьте Господа в великолепии Его святости.94

  • Нехай Його присутності боїться вся земля, нехай випростується земля і не захитається.
  • Трепещи перед Ним, вся земля!
    Прочно мир утвержден — не поколеблется.

  • Нехай розвеселиться небо, і зрадіє земля, і хай скажуть між народами: Господь царює!
  • Да возвеселятся небеса и возликует земля,
    и пусть скажут среди народов: «Господь правит!»

  • Нехай море подасть звук із повнотою, дерево поля і все, що в ньому.
  • Да восшумит море и все, что в нем,
    пусть ликует поле и все, что на нем,

  • Тоді зрадіють лісові дерева перед Господом, бо Він прийшов судити землю.
  • и да возликуют все деревья лесные,
    будут петь от радости перед Господом,
    ведь Он идет судить землю.

  • Прославляйте Господа, бо Він — добрий, бо навіки Його милосердя.
  • Славьте Господа, потому что Он благ
    и милость Его навеки!

  • І скажіть: Спаси нас, Боже нашого спасіння, і вирви нас з народів, щоб ми оспівували Твоє святе Ім’я і пишалися Твоїми похвалами.
  • Взывайте: «Спаси нас, Боже, Спаситель наш;
    собери нас, защити нас от народов,
    чтобы мы воздали благодарность
    Твоему святому имени
    и хвалились Твоей славой».

  • Благословенний Господь, Бог Ізраїля, від віку і до віку. І весь народ скаже: Амінь.
    І хвалили Господа.
  • Прославлен будь, Господь, Бог Израиля,
    от века и до века!


    И весь народ сказал: «Аминь!»95 — и восславил Господа.
  • І залишили там перед ковчегом Господнього завіту Асафа та його братів, щоб постійно служили перед ковчегом з дня на день.
  • Давид оставил Асафа и его родственников перед ковчегом Господнего завета, чтобы они служили там постоянно, по потребностям каждого дня.
  • Авдедом і його брати, — шістдесят вісім, і Авдедом, син Ідітона, і Осса були придверниками.
  • Еще он оставил Овид-Эдома и шестьдесят восемь его родственников, чтобы они служили вместе с ними. Овид-Эдом, сын Идутуна, и Хоса были привратниками.
  • І настановили священика Садока і його братів-священиків перед Господнім наметом у Вамі, що в Ґаваоні,
  • Давид оставил священника Цадока и его собратьев-священников перед скинией Господа на возвышенности в Гаваоне,
  • аби приносити на жертовнику всепалень всепалення Господу постійно — вранці та ввечері й за всім записаним у Господньому законі, що заповів синам Ізраїля через Мойсея, Божого слуги.
  • чтобы они постоянно приносили Господу всесожжения на жертвеннике для всесожжений, утром и вечером, так, как написано в Законе Господа, который Он дал Израилю.96
  • І з ним — Еман, Ідітон та інші вибрані по імені, щоби хвалити Господа, бо навіки Його милосердя,
  • С ними были Еман и Идутун с прочими избранными, которые были назначены поименно, чтобы славить Господа ведь «милость Его навеки».
  • і з ними — труби і цимбали, аби грати, і гусла для Божих пісень, сини Ідітона при дверях.
  • Еман и Идутун отвечали за игру на трубах и тарелках, а также на прочих музыкальных инструментах, когда пелись песни Богу. Сыновья Идутуна были поставлены у ворот.
  • І пішов увесь народ, кожний до свого дому, а Давид повернувся, щоб поблагословити свій дім.
  • Когда весь народ разошелся по домам, вернулся и Давид, чтобы благословить своих домашних.

  • ← (1 Хронік 15) | (1 Хронік 17) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025