Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (1 Хронік 6) | (1 Хронік 8) →

Переклад Турконяка

Синодальный перевод

  • А щодо синів Іссахара: Тола, Фуа, Ясув і Семерон, — четверо.
  • Сыновья Иссахара: Фола, Фуа, Иашув и Шимрон, четверо.
  • Сини Толи: Озій, Рафея, Єріїл, Єму, Євасам і Самуїл, володарі родин по батьківській лінії; в Толи — могутні силою, за їхніми родоводами їхня загальна кількість у дні Давида складала двадцять дві тисячі шістсот.
  • Сыновья Фолы: Уззий, Рефаия, Иериил, Иахмай, Ивсам и Самуил, главные в поколениях Фолы, люди воинственные в своих поколениях; число их во дни Давида было двадцать две тысячи и шестьсот.
  • Син Озія — Єзрій, а сини Єзрія: Михаїл, Овдія, Йоіл і Єсія, — п’ятеро, усі володарі.
  • Сын Уззия: Израхия; а сыновья Израхии: Михаил, Овадиа, Иоиль и Ишшия, пятеро. Все они главные.
  • А з ними (згідно з їхніми родоводами за їхніми родинами по батьківській лінії) могутні, готові стати в лави на війну, — тридцять шість тисяч, оскільки завели багато жінок і дітей.
  • У них, по родам их, по поколениям их, было готово к сражению войска тридцать шесть тысяч; потому что у них было много жён и сыновей.
  • І їхні брати в усіх родинних лініях Іссахара могутні силою, кількість їх усіх — вісімдесят сім тисяч.
  • Братьев же их, во всех поколениях Иссахаровых, людей воинственных, было восемьдесят семь тысяч, внесённых в родословные записи.
  • Сини Веніаміна: Вале, Вахір і Ядіїл, — троє.
  • У Вениамина: Бела, Бехер и Иедиаил, трое.
  • Сини Вали: Асевон, Озій, Озіїл, Єрімот і Урія, — п’ятеро, володарі родин по батьківській лінії, могутні силою. Їхня загальна кількість — двадцять дві тисячі тридцять чотири.
  • Сыновья Белы: Ецбон, Уззий, Уззиил, Иеримоф и Ири, пятеро, главы поколений, люди воинственные. В родословных списках записано их двадцать две тысячи тридцать четыре.
  • Сини Вахіра: Замарія, Йоас, Еліезер, Елітенан, Амарія, Єрімот, Авію, Анатот і Ґемеет. Усі вони — сини Вахіра.
  • Сыновья Бехера: Земира, Иоаш, Елиезер, Елиоенай, Омри, Иремоф, Авия, Анафоф и Алемеф: все эти сыновья Бехера.
  • Їхня загальна кількість за їхніми родами (володарі їхніх родин по батьківській лінії, могутні силою) — двадцять тисяч двісті.
  • В родословных списках записано их по родам их, по главам поколений, людей воинственных — двадцать тысяч и двести.
  • Син Ядіїла: Валаан. Сини Валаана: Яус, Веніамін, Аот, Ханана, Зетан, Рамессей і Ахісаар.
  • Сын Иедиаила: Билган. Сыновья Билгана: Иеус, Вениамин, Егуд, Хенаана, Зефан, Фарсис и Ахишахар.
  • Усі вони — сини Ядіїла, володарі батьків, могутні силою, — сімнадцять тисяч двісті, які в силі виходять воювати.
  • Все эти сыновья Иедиаила были главами поколений, люди воинственные; семнадцать тысяч и двести было выходящих на войну.
  • Сапфін, Апфін і сини Раома; син його — Аер.
  • И Шупим и Хупим, сыновья Ира; Хушим, сын Ахера;
  • Сини Нефталима: Ясіїл, Ґоній, Іссіїр і Салом, сини Валая.
  • сыновья Неффалима: Иахцеил, Гуни, Иецер и Шиллем, дети Валлы.
  • Сини Манасії: Асеріїл, якого народила його наложниця Сура, — вона народила Махіра, батька Ґалаада.
  • Сыновья Манассии: Асриил, которого родила наложница его Арамеянка; она же родила Махира, отца Галаадова.
  • І Махір взяв жінку Амфінові й Мамфінові. Ім’я його сестри — Мооха. Ім’я другого сина — Салпаад. Вони народили Салпаадові дочок.
  • Махир взял в жену сестру Хупима и Шупима, — имя сестры их Мааха; имя второму Салпаад. У Салпаада были только дочери.
  • А Мооха, жінка Махіра, народила сина, і він дав йому ім’я — Фарес, ім’я його брата — Сорос, його син — Улам.
  • Мааха, жена Махирова, родила сына и нарекла ему имя Кереш, а имя брату его Шереш. Сыновья его: Улам и Рекем.
  • А син Улама: Вадан. Це — сини Ґалаада, сина Махіра, сина Манасії.
  • Сын Улама: Бедан. Вот сыновья Галаада, сына Махира, сына Манассиина.
  • Його сестра Малехет народила Ісадека, Авієзера і Маела.
  • Сестра его Молехеф родила Ишгода, Авиезера и Махлу.
  • А синами Семіра були: Яем, Сихем, Лакей і Аніям.
  • Сыновья Шемиды были: Ахиан, Шехем, Ликхи и Аниам.
  • Сини Єфрема: Сотала і його син Варад, його син Таат, його син Елеада, його син Номеей,
  • Сыновья Ефрема: Шутелах, и Беред, сын его, и Фахаф, сын его, и Елеада, сын его, и Фахаф, сын его,
  • його син Заред, його син Сотеле, Езер і Елеад. Та мужі Ґета, які народилися в тій землі, убили їх, бо вони спустилися захопити їхню худобу.
  • и Завад, сын его, и Шутелах, сын его, и Езер и Елеад. И убили их жители Гефа, уроженцы той земли, за то, что они пошли захватить стада их.
  • І Єфрем, їхній батько, плакав багато днів, тож його брати прийшли потішити його.
  • И плакал о них Ефрем, отец их, много дней, и приходили братья его утешать его.
  • І він увійшов до своєї жінки, і вона завагітніла, і народила сина, і він дав йому ім’я Вараґа, бо сказав: Зло сталося в моєму домі!
  • Потом он вошёл к жене своей, и она зачала и родила сына, и он нарёк ему имя: Берия, потому что несчастье постигло дом его.
  • А з тими, які залишилися, він збудував Нижній і Верхній Веторон. Сини Озана: Сеїра
  • И дочь у него была Шеера. Она построила Беф-Орон нижний и верхний и Уззен-Шееру.
  • і Рафи — його сини, Расеф і Тале — його сини, Таен — його син.
  • И Рефай, сын его, и Решеф, и Фелах, сын его, и Фахан, сын его,
  • У його сина Лаадана: його син Аміюд, його син Елісама,
  • Лаедан, сын его, Аммиуд, сын его, Елишама, сын его,
  • його син Нум, його син Єсуе.
  • Нон, сын его, Иисус, сын его.
  • Їхнє володіння і їхнє місце проживання: Ветиль і його села, на сході Наарана, на заході Ґазера і його села; Сихем і його села аж до Ґаяна, і його села.
  • Владения их и места жительства их были: Вефиль и зависящие от него города; к востоку Нааран, к западу Гезер и зависящие от него города; Сихем и зависящие от него города до Газы и зависящих от неё городов.
  • І аж до границь синів Манасії: Ветсаан і його села, Таанах і його села, Валад і його села, Маґеддо і його села, Дор і його села. У них поселилися сини Йосифа, сина Ізраїля.
  • А со стороны сыновей Манассииных: Беф-Сан и зависящие от него города, Фаанах и зависящие от него города, Мегиддо и зависящие от него города, Дор и зависящие от него города. В них жили сыновья Иосифа, сына Израилева.
  • Сини Асира: Ємна, Ісуа, Ісуі та Веріґа, і Соре, їхня сестра.
  • Сыновья Асира: Имна, Ишва, Ишви и Берия, и сестра их Серах.
  • Сини Веріґи: Хавер і Мелхіїл, це — батько Верзети.
  • Сыновья Берии: Хевер и Малхиил. Он отец Бирзаифа.
  • Хавер породив Яфалита, Самира, Хотама і Солу, їхню сестру.
  • Хевер родил Иафлета, Шомера и Хофама, и Шую, сестру их.
  • Сини Яфалита: Фесехій, Вамаїл і Асіт. Це — сини Яфалита.
  • Сыновья Иафлета: Пасах, Бимгал и Ашваф. Вот сыновья Иафлета.
  • Сини Семмира: Ахіураоґа, Ова, Арам
  • Сыновья Шемера: Ахи, Рохга, Ихубба и Арам.
  • і Ваниелам. Його брати: Софа, Імана, Селлис і Амал.
  • Сыновья Гелема, брата его: Цофах, Имна, Шелеш и Амал.
  • Сини Софи: Хухій, Арнафар, Суал, Варій, Імари,
  • Сыновья Цофаха: Суах, Харнефер, Шуал, Бери, Имра,
  • Совал, Од, Семма, Саліса, Єтран і Веіра.
  • Бецер, Год, Шамма, Шилша, Ифран и Беера.
  • Сини Єтера: Іфіна, Фасфа і Ара.
  • Сыновья Иефера: Иефунни, Фиспа и Ара.
  • Сини Оли: Орех, Аніїл і Расія.
  • Сыновья Уллы: Арах, Ханниил и Риция.
  • Усі вони — сини Асира, усі володарі своїх родинних ліній, вибрані, могутні силою, володарі-проводирі. Їх число, щоб воювати в лаві, їхня загальна кількість — двадцять шість тисяч чоловік.
  • Все эти сыновья Асира, главы поколений, люди отборные, воинственные, главные начальники. Записано у них в родословных списках в войске, для войны, по счёту двадцать шесть тысяч человек.

  • ← (1 Хронік 6) | (1 Хронік 8) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025