Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Неемії 5:6
-
Переклад Турконяка
Я сильно засмутився, коли почув їхнє голосіння і ці слова.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
То й розгнівавсь я вельми, коли почув їхні нарікання та ці слова. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Як почув я їх нарікання і такі слова, то я розгнївався дуже. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І сильно запала́в у мені гнів, коли я почув їхній крик та ці слова́! -
(ru) Синодальный перевод ·
Когда я услышал ропот их и такие слова, я очень рассердился. -
(en) King James Bible ·
And I was very angry when I heard their cry and these words. -
(en) New International Version ·
When I heard their outcry and these charges, I was very angry. -
(en) English Standard Version ·
I was very angry when I heard their outcry and these words. -
(ru) Новый русский перевод ·
Услышав их ропот и эти жалобы, я очень рассердился. -
(en) New King James Version ·
And I became very angry when I heard their outcry and these words. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Когда я услышал эти жалобы, я очень рассердился. -
(en) New American Standard Bible ·
Then I was very angry when I had heard their outcry and these words. -
(en) Darby Bible Translation ·
And I was very angry when I heard their cry and these words. -
(en) New Living Translation ·
When I heard their complaints, I was very angry.