Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Синодальный перевод
Той, хто багато промовляє, і слухатиме відповідь. Хіба промовистий вважається праведним? Благословенний, народжений від жінки, хто має коротке життя.
разве на множество слов нельзя дать ответа, и разве человек многоречивый прав?
Не будь багатомовним, бо немає кому дати тобі відповідь.
Пустословие твоё заставит ли молчать мужей, чтобы ты глумился, и некому было постыдить тебя?
Не говори: Я є чистий у вчинках і без пороку перед Ним!
Ты сказал: «суждение моё верно, и чист я в очах Твоих».
Але що, коли б Господь до тебе заговорив! А Він відкриє Свої уста до тебе!
Но если бы Бог возглаголал и отверз уста Свои к тебе
Тоді Він сповістить тобі силу мудрості, бо Він удвічі буде проти тебе. І тоді пізнаєш, що належне прийшло тобі від Господа за те, що ти згрішив!
и открыл тебе тайны премудрости, что тебе вдвое больше следовало бы понести! Итак, знай, что Бог для тебя некоторые из беззаконий твоих предал забвению.
Хіба ти знайдеш стежку Господа, чи ти прийшов до останнього з того, що звершив Вседержитель?
Можешь ли ты исследованием найти Бога? Можешь ли совершенно постигнуть Вседержителя?
Небо високе, і що ти вдієш? А що глибше від тих, які в аді, ти знаєш?
Он превыше небес, — что можешь сделать? глубже преисподней, — что можешь узнать?
Якщо ж Він знищить усе, хто скаже Йому: Що Ти вчинив?
Если Он пройдёт и заключит кого в оковы и представит на суд, то кто отклонит Его?
Адже Він Сам знає діла беззаконних, бачачи невідповідне, Він не пропустить!
Ибо Он знает людей лживых и видит беззаконие, и оставит ли его без внимания?
Людина ж надаремно пливе словами, — смертний, народжений від жінки, подібний до пустельного осла.
Но пустой человек мудрствует, хотя человек рождается подобно дикому ослёнку.
Адже коли ти зробив чистим своє серце, то підносиш до Нього руки,
Если ты управишь сердце твоё и прострёшь к Нему руки твои,
коли ж щось беззаконне є у твоїх руках, то віддали його [1] від себе, і неправедність у твоєму житті хай не поселиться.
и если есть порок в руке твоей, а ты удалишь его и не дашь беззаконию обитать в шатрах твоих,
Бо таким чином твоє обличчя засяє, наче чиста вода, тож скинь нечистоту і не матимеш страху.
то поднимешь незапятнанное лицо твоё и будешь твёрд и не будешь бояться.
Ти забудеш про труднощі, наче про хвилю, яка проминула, і не боятимешся.
Тогда забудешь горе: как о воде протёкшей, будешь вспоминать о нём.
І молитва твоя буде наче рання зірка, — з полудня зійде тобі життя.
И яснее полдня пойдёт жизнь твоя; просветлеешь, как утро.
Ти будеш упевненим, тому що в тебе є надія, а з турбот і занепокоєння в тебе з’явиться мир.
И будешь спокоен, ибо есть надежда; ты ограждён, и можешь спать безопасно.
Бо заспокоїшся, і не буде того, хто воює проти тебе. А численні, які нападають, тебе благатимуть.
Будешь лежать, и не будет устрашающего, и многие будут заискивать у тебя.