Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Йова 11) | (Йова 13) →

Переклад Турконяка

Переклад Огієнка

  • А Йов, підхопивши, сказав:
  • А Йов відповів та й сказав:
  • Ви ще є людьми. Хіба з вами закінчиться мудрість?
  • „Справді, — то ж ви́ тільки люди, і мудрість із вами помре́!
  • І в мене є серце, як і у вас.
  • Таж і я маю розум, як ви, — я не нижчий від вас! І в ко́го немає такого, як це?
  • Адже праведний і непорочний муж став посміховиськом.
  • Посміхо́вищем став я для друга свого, я, що кли́кав до Бога, і Він мені відповіда́в, — посміхо́вищем став справедливий, невинний.
  • Бо у виміряний час приготовлено йому впасти під інших, а його домам бути пограбованими беззаконними.
  • Нещасли́вцю погорда, — на думку спокійного, — пригото́влена для спотика́ння ноги́!
  • Але хтось, будучи лихим, хай не надіється бути невинним, — ті, хто викликає гнів Господа, наче їм і суду не буде!
  • Спокійні намети грабіжників, і безпечність у тих, хто Бога гніви́ть, у то́го, хто ніби то Бога прова́дить рукою своєю.
  • Але запитай чотириногих, хіба не розкажуть тобі, і небесних птахів, чи не сповістять тобі?
  • Але запитай хоч худо́бу — і навчить тебе, і пта́ство небесне — й тобі розповість.
  • Розкажи землі, хіба не пояснить тобі, і чи не підкажуть тобі морські риби?
  • Або говори до землі — й вона ви́вчить тебе, і розкажуть тобі риби мо́рські.
  • Хто не пізнав у цьому всьому, що Господня рука вчинила це?
  • Хто б із цьо́го всього́ не пізнав, що Господня рука це вчинила?
  • Хіба не в Його руці душа всіх, хто живе, — душа кожної людини?
  • Що в Ньо́го в руці душа всього живого й дух кожного лю́дського тіла?
  • Адже розум розсуджує слова, а гортань визначає смак їжі.
  • Чи ж не ухо слова́ розбирає, піднебі́ння ж смакує для себе пожи́ву?
  • У довгому часі мудрість, а в довгому житті — знання.
  • Мудрість — у ста́рших, бо до́вгість днів — розум.
  • У Нього — мудрість і сила, у Нього — порада і розум.
  • Мудрість та сила — у Нього, Його рада та розум.
  • Якщо Він скине, хто збудує? Якщо замкне проти людей, хто відкриє?
  • Ось Він зруйнує — й не буде воно відбудо́ване, замкне́ чоловіка — й не буде він ви́пущений.
  • Якщо заборонить воді, то висушить землю. Якщо ж попустить, то знищить її, перекинувши.
  • Ось Він стримає во́ди — і висохнуть, Він їх пустить — то землю вони переве́рнуть.
  • У Нього — сила і міць, у Нього — пізнання і розум.
  • В Нього сила та за́дум, у Нього заблу́джений і той, хто призво́дить до блу́ду.
  • Він веде радників полоненими, а суддів землі зробив несамовитими.
  • Він уво́дить у по́милку ра́дників, і обезу́млює су́ддів,
  • Він наставляє царів на престоли і підперізує їхні стегна поясом.
  • Він розв'язує пу́та царів і припері́зує по́яса на їхні сте́гна.
  • Він відсилає священиків полоненими, а сильних землі повалив.
  • Він провадить священиків босо, і потужних повалює,
  • Він міняє уста вірних, і осягнув розум старійшин.
  • Він надійним уста́ відіймає й забирає від ста́рших розумність.
  • Він виливає безчестя на володарів, а покірних оздоровив.
  • На достойників ллє Він погорду, а пояса можним ослаблює.
  • Він відкриває глибини від темряви і виводить на світло тінь смерті.
  • Відкриває Він речі глибокі із те́мряви, а темне прова́дить на світло.
  • Він призводить до блукання народи і нищить їх, поборює народи і веде їх.
  • Він робить наро́ди поту́жними — й знову їх нищить, Він наро́ди поши́рює, й потім виво́дить в неволю.
  • Він міняє серця володарів землі, приводить їх блукати дорогою, якої вони не знали.
  • Відіймає Він розум в наро́дніх голі́в на землі та блука́ти їх змушує по бездоро́жній пусте́лі, —
  • Хай дошукуються в темряві, і не буде світла, хай же блукають, наче п’яні!
  • вони ходять навпо́мацки в те́мряві темній, і Він упроваджує їх в блукани́ну, мов п'я́ного!

  • ← (Йова 11) | (Йова 13) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025