Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Йова 15) | (Йова 17) →

Переклад Турконяка

New International Version

  • Підхопивши, Йов промовив:
  • Job

    Then Job replied:
  • Я чув багато такого. Усі потішники зла.
  • “I have heard many things like these;
    you are miserable comforters, all of you!
  • Бо що ж? Хіба є чин словам духа? Чи щось тобі перешкодить, щоб відповісти?
  • Will your long-winded speeches never end?
    What ails you that you keep on arguing?
  • І я скажу так, як ви: Хіба ваша душа лежить замість моєї? Тоді я наскочив би на вас словами, покивав би головою на вас.
  • I also could speak like you,
    if you were in my place;
    I could make fine speeches against you
    and shake my head at you.
  • Тож нехай буде сила в моїх устах, не спиню рух губ.
  • But my mouth would encourage you;
    comfort from my lips would bring you relief.
  • Бо якщо говоритиму, не роз’ятрю рани. Коли ж помовчу, хіба менше буду зранений?
  • “Yet if I speak, my pain is not relieved;
    and if I refrain, it does not go away.
  • Тепер Він мене зробив втомленим, нерозумним, зігнилим;
  • Surely, God, you have worn me out;
    you have devastated my entire household.
  • і Ти мене схопив, на свідчення стала і піднялася проти мене моя неправда, мені в обличчя відповіла.
  • You have shriveled me up — and it has become a witness;
    my gauntness rises up and testifies against me.
  • Охоплений гнівом, Він скинув мене, заскреготав на мене зубами, списи Його розбійників попали в мене.
  • God assails me and tears me in his anger
    and gnashes his teeth at me;
    my opponent fastens on me his piercing eyes.
  • Він прибив стрілами очей, гострим поглядом уразив мене в обличчя, разом набігли на мене.
  • People open their mouths to jeer at me;
    they strike my cheek in scorn
    and unite together against me.
  • Бо Господь віддав мене в руки неправедного, і на безбожних покинув мене.
  • God has turned me over to the ungodly
    and thrown me into the clutches of the wicked.
  • Розбив мене, коли я був у мирі, схопивши мене за чуб, вирвав волосся, поставив мене, неначе сторожа.
  • All was well with me, but he shattered me;
    he seized me by the neck and crushed me.
    He has made me his target;
  • Оточили мене списами, кидаючи на мої нирки без пощади, пролили на землю мою жовч.
  • his archers surround me.
    Without pity, he pierces my kidneys
    and spills my gall on the ground.
  • Повалили мене — падіння за падінням, накинулися на мене сильні.
  • Again and again he bursts upon me;
    he rushes at me like a warrior.
  • Я пришив мішковину до моєї шкіри, а моя сила погасла в землі.
  • “I have sewed sackcloth over my skin
    and buried my brow in the dust.
  • Моє нутро згоріло від плачу, а на моїх повіках — тінь.
  • My face is red with weeping,
    dark shadows ring my eyes;
  • У моїх руках не було ж нічого неправедного, а молитва моя була чистою.
  • yet my hands have been free of violence
    and my prayer is pure.
  • Земле, не покрий крові мого тіла, і хай не буде місця моєму крикові.
  • “Earth, do not cover my blood;
    may my cry never be laid to rest!
  • І ось тепер на небі мій свідок, і мій заступник — на висотах.
  • Even now my witness is in heaven;
    my advocate is on high.
  • Нехай долине моє благання до Господа, нехай же перед Ним сльозить моє око.
  • My intercessor is my frienda
    as my eyes pour out tears to God;
  • Нехай буде оборона людині перед Господом, а синові людському — перед своїм ближнім.
  • on behalf of a man he pleads with God
    as one pleads for a friend.
  • Пройшли лічені роки, і я піду дорогою, якою не повернуся.
  • “Only a few years will pass
    before I take the path of no return.

  • ← (Йова 15) | (Йова 17) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025