Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Новый русский перевод
Було ж подібно до того дня, і ангели Божі прийшли, щоб постати перед Господом, а серед них прийшов і диявол.
Однажды сыновья Божьи пришли, чтобы предстать перед Господом, и сатана пришел с ними, чтобы предстать перед Ним.
І Господь запитав диявола: Звідки ти йдеш? Тоді сказав диявол перед Господом: Я прийшов, пройшовши піднебесну і обійшовши всесвіт.
Господь сказал сатане:
— Откуда ты пришел?
Сатана ответил Господу:
— Я скитался по земле и обошел ее всю.
— Откуда ты пришел?
Сатана ответил Господу:
— Я скитался по земле и обошел ее всю.
Сказав же Господь: Чи ж ти звернув увагу на Мого раба Йова? Адже немає з усіх, що на землі, такого незлобливого, як він, чоловіка, праведного, невинного, побожного, що віддаляється від усякого зла! Ще має незлобність. Ти ж дарма сказав знищити його маєток.
Господь сказал сатане:
— Приметил ли ты Моего слугу Иова? Нет на земле такого человека, как он: непорочного и праведного, кто живет в страхе перед Богом и сторонится зла. Он по-прежнему тверд в своей непорочности, а ты настраивал Меня против него, чтобы погубить его без вины.
— Приметил ли ты Моего слугу Иова? Нет на земле такого человека, как он: непорочного и праведного, кто живет в страхе перед Богом и сторонится зла. Он по-прежнему тверд в своей непорочности, а ты настраивал Меня против него, чтобы погубить его без вины.
А диявол у відповідь сказав Господу: Шкіра за шкіру. Те, чим людина володіє, вона дасть у викуп за свою душу.
— Кожа за кожу!3 — отвечал сатана. — За свою жизнь человек отдаст все, что имеет.
Ні, але простягнувши Твою руку, доторкнися до його тіла і його костей. Чи ж не поблагословить Тебе в обличчя?
Но протяни руку и порази его кости и плоть, и он проклянет Тебя прямо в лицо.
Та Господь сказав дияволові: Ось Я передаю його тобі, тільки збережи його душу!
Господь сказал сатане:
— Хорошо. Он в твоих руках, только сохрани ему жизнь.
— Хорошо. Он в твоих руках, только сохрани ему жизнь.
Вийшовши від Господа, диявол уразив Йова страшними гнійними струпами — від голови аж до ніг.
Сатана ушел от Господа и поразил Иова болезненными язвами с головы до пят.
І той узяв черепок, щоб зшкрябувати гній, і сидів на гноїщі за містом.
Тогда Иов взял черепок от глиняной посуды, чтобы скоблить себя им, и сел в пепел.
А коли пройшло багато часу, то його жінка промовила до нього: Доки терпітимеш, кажучи: 9a Ось почекаю час ще недовго, очікуючи надію мого спасіння. 9b Бо ось із землі знищено пам’ять про тебе, синів і дочок, болі й муки мого лона, які я надаремно боляче переносила. 9c Ти ж сам сидиш у гної червів, ночуючи на дворі. 9d А я мандрую і служу з місця на місце, і з дому до дому, очікуючи, коли зайде сонце, щоб я спочила від трудів і болів, які мене тепер охоплюють. 9e Але скажи якесь слово на Господа і помирай!
Жена сказала ему:
— Ты все еще держишься за свою непорочность? Прокляни Бога и умри!
— Ты все еще держишься за свою непорочность? Прокляни Бога и умри!
Він же, поглянувши на неї, сказав: Ти промовила, як одна з нерозумних жінок. Якщо ми прийняли добро з руки Господа, то хіба не перетерпимо зло? У всьому цьому, що з ним трапилося, Йов нічим не згрішив устами перед Богом.
Он ответил ей:
— Ты говоришь как безумная. Разве мы должны принимать от Бога только хорошее и не принимать плохого?
Во всем этом Иов не согрешил ни словом.
— Ты говоришь как безумная. Разве мы должны принимать от Бога только хорошее и не принимать плохого?
Во всем этом Иов не согрешил ни словом.
Почувши про все зло, яке найшло на нього, троє його друзів прийшли до нього, — кожний з власної країни: Еліфас, цар теманський, Валдад, тиран савхейський, Софар, цар мінейський, і вони прийшли до нього одностайно, щоб його потішити і відвідати.
Когда трое друзей Иова — Элифаз из Темана, Билдад из Шуаха и Цофар из Наамы услышали о постигших его бедах, они отправились в путь, покинув свои дома, и встретились, чтобы идти плакать с ним и утешать его.
Побачивши його здалека, вони не впізнали його і, закричавши гучним голосом, заплакали, роздерши кожний свій одяг і посипавши себе землею.
Увидев издали, они его едва узнали. Они начали рыдать, разорвали на себе одежду и посыпали головы пеплом.