Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Переклад Огієнка
Нехай живе Господь, Який так мені присудив, і Вседержитель, Який засмучує мою душу!
„Як живий Бог, — відкинув Він право моє, і душу мою засмутив Всемогу́тній,
А поки ще в мені дихання є, Божий Дух, що є в моїх ніздрях,
і як довго в мені ще душа моя, і дух Божий у ні́здрях моїх, —
мої губи не промовлятимуть беззаконне, і моя душа не повчатиметься неправедного.
неправди уста́ мої не говори́тимуть, а язик мій не скаже ома́ни!
Хай не станеться, щоб я назвав вас праведними, доки не помру. Адже не відійду від моєї невинності,
Борони мене, Боже, призна́ти вас за справедливих! Доки я не помру́, своєї невинности я не відкину від себе, —
і, дотримуючись праведності, себе не віддам. Бо я не усвідомлюю, що зробив невідповідне.
за свою справедливість тримаюся міцно, — й її не пущу́, моє серце не буде ганьби́ти ні о́дного з днів моїх, —
Ні, але хай мої вороги будуть, як руїна безбожних, і ті, хто повстав проти мене, — наче погибель безбожних.
нехай буде мій ворог — немов той безбожник, а хто повстає проти мене — як кривдник!
Бо яка є надія в безбожного, чого він тримається? Чи врятується, надіючись на Господа?
Яка ж бо наді́я лукавому, коли відірве́, коли ві́зьме Бог душу його?
Чи Господь вислухає його молитву? Хіба, коли надійде на нього скрута,
Чи Бог ви́слухає його крик, коли при́йде на нього нещастя?
чи матиме перед Ним якусь сміливість? Або коли покличе, то чи Він вислухає його?
Чи буде втіша́тися він Всемогутнім? Буде кликати Бога за кожного ча́су?
Але я сповіщу вам, що є в Господній руці. Про те, що є у Вседержителя, не обманю.
Я вас буду навчати про Божую руку, що є у Всемогутнього — я не сховаю, —
Ось усі знаєте, що додаєте марне до марного.
таж самі ви це бачили всі, то чого ж нісені́тниці пле́щете?
Це частина безбожного чоловіка в Господа, а здобуток сильних прийде на них від Вседержителя.
Така доля люди́ни безбожної, це спа́дщина насильників, що отри́мають від Всемогутнього:
Якщо ж його сини стануть численні, то вони будуть на вигублення. Якщо ж і перетворяться на мужів, то жебратимуть.
Як розмно́жаться діти його — то хіба для меча, а наща́дки його не наси́тяться хлібом!
Ті, які залишаться після нього, смертю закінчать життя, а над їхніми вдовами ніхто не змилосердиться.
Позосталих по нім морови́ця сховає, і вдовиці його не заплачуть...
Якщо назбирає срібла, наче землі, і наготує золота, подібно до глини, —
Якщо накопи́чить він срібла, немо́в того по́роху, і наготу́є одежі, як глини,
це все здобудуть праведні, і його маєток праведні заберуть.
то він наготу́є, а праведний вдягне, а срі́бло невинний поділить.
Його дім відійшов, наче молі й немов павутина.
Він будує свій дім, як та міль, й як той сторож, що ставить собі куреня́,
Багатий, заснувши, не продовжуватиме, відкрив він свої очі — і його немає.
він лягає багатим, та більше не зробить того: свої очі відкриє — й немає його.
Болі його спіткали, наче вода, і вночі забрала його темрява.
Страхі́ття дося́гнуть його, мов вода, вночі буря укра́де його,
Його забере палюча спека, відійде і вигубить його з його місця.
східній вітер його понесе́ — і мине́ться, і бурею схо́пить його з його місця...
І накине біду на нього, та не пощадить. З його руки неодмінно втікатиме [1].
Оце все Він кине на нього, — і не змилосе́рдиться, і від руки Його мусить той спішно втікати!