Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання  
Переклад Турконяка
Переклад Хоменка
Хіба не багато разів говорили до тебе в труднощах? А хто стерпить силу твоїх слів?
            «І словом нам звернутися до тебе? 
Тебе пригнобить, та стримати слова хто зможе?
            Тебе пригнобить, та стримати слова хто зможе?
Бо якщо ти повчав багатьох і потішав руки слабкого,
            Оце навчав ти багатьох, 
і скріпляв знеможені руки.
            і скріпляв знеможені руки.
і піднімав ти словами слабких, і ти подавав сміливість слабким колінам,
            Хто спотикався, словами ти підводив, 
хистким колінам давав сили.
            хистким колінам давав сили.
а тепер на тебе прийшов біль і доторкнувся до тебе, і ти застановився.
            Тепер же, як найшло на тебе лихо, ти прибитий! 
Торкнулося до тебе, і ти збентеживсь!
            Торкнулося до тебе, і ти збентеживсь!
Хіба не з безумності є твій страх, твоя надія і невинність твоєї дороги?
            Твоя побожність, чи не вона ж твоя надія? 
Чи ж не твоє вповання — путів твоїх невинність?
            Чи ж не твоє вповання — путів твоїх невинність?
Отже, згадай, хто чистий з тих, які загинули, чи коли праведні гинули з коренем?
            Згадай лишень, хто гинув, бувши безвинний, 
і де праведні бували знищені?
            і де праведні бували знищені?
Так, як я побачив тих, які орють неплідні місця, вони ж, засіваючи їх, пожнуть собі болі.
            Оскільки сам я бачив: хто орав лихо 
й сіяв загибель, той пожинав їх.
            й сіяв загибель, той пожинав їх.
Погашено силу лева, голос левиці, хвалькуватість зміїв.
            Ревіння лева й голос леопарда вмовкає, 
і зуби левенят кришаться.
            і зуби левенят кришаться.
Мурашка-лев загинув, тому що не має поживи, левенята ж левів покинули одне одного.
            Лев гине без здобичі 
й левенята йдуть урозтіч.
            й левенята йдуть урозтіч.
Якщо було у твоїх словах якесь правдиве слово, то нічого із цього зла не спіткало б тебе. Як не прийме моє вухо від нього надзвичайні речі?
            І надійшло до мене стиха слово, 
і я почув ледь-неледь щось із нього,
            і я почув ледь-неледь щось із нього,
А наче страх і нічний звук, що наганяє страх на людей,
            серед примар, нічних привидів, 
як на людей находить сон глибокий.
            як на людей находить сон глибокий.
мене ж зустрів жах і тремтіння, і сильно потряс мої кості.
            Я задрижав і затремтів у страсі, 
всі кості мої стряслися,
            всі кості мої стряслися,
І дух прийшов до мого обличчя, а моє волосся і тіло жахнулися.
            і над моїм обличчям промайнув вітер, 
волосся в мене стало дуба.
            волосся в мене стало дуба.
Я встав, і не впізнав. Я подивився, і не було образу перед моїми очима, але тільки дух, і я чув голос.
            Став хтось, 
виду його я не міг розпізнати,
привид, постать перед очима у мене
і чую тихий голос:
            виду його я не міг розпізнати,
привид, постать перед очима у мене
і чую тихий голос:
Що ж бо? Хіба смертна людина буде чистою перед Господом, чи людина бездоганна через свої діла?
            Чи ж може бути чоловік праведний перед Богом? 
Чи може смертний перед своїм Творцем бути чистим?
            Чи може смертний перед своїм Творцем бути чистим?
Якщо Він не вірить Своїм слугам, і помітив якесь викривлення у своїх ангелів,
            Коли і власним слугам він не йме віри 
і в ангелів своїх знаходить недоліки,
            і в ангелів своїх знаходить недоліки,
то тих, хто живе в будівлях із глини, з якої і ми самі є з тієї глини, Він уразив їх, як мотиля.
            оскільки ж їх більше в тих, що мешкають у глиняних хатинах, 
підвалини яких у поросі; у тих, що їх, неначе міль, давлять.
            підвалини яких у поросі; у тих, що їх, неначе міль, давлять.
І від ранку до вечора більше їх немає, тому що вони не можуть собі допомогти, вони загинули.
            Між ранком та смерком на порох їх стерто, 
і не помітиш, як загинули навіки.
            і не помітиш, як загинули навіки.