Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Cовременный перевод WBTC
По правді знаю, що так є. Бо як смертна людина буде праведною перед Господом?
"Я знаю, что слова твои правдивы. Но как быть может прав пред Богом человек?
Адже якщо бажає судити Його, Він його не слухатиме, щоб не відказав на одне його слово з тисячі.
Не может спорить с Богом человек! Из тысячи вопросов Бога никто ответить не сумеет даже на один.
Бо Він є мудрий розумом, сильний і великий. Хто, твердо ставши перед Ним, залишився?
Господь премудр, и велико Его могущество. Никто не может с ним сразиться без вреда себе.
Він старими робить гори, і вони не знають, Він перекидає їх гнівом.
Господь во гневе двигает горами, без предупрежденья.
Він трясе піднебесною від основ, її стовпи хитаються.
Он посылает нам землетрясенья, Он сотрясает основания земли.
Він говорить сонцеві, — і не сходить, а зорі запечатує.
Бог с солнцем может говорить и повелеть ему не подниматься, закроет звезды, и они не засияют.
Він Сам розтягнув небо і ходить по морю, як по землі, —
Бог небеса Сам сотворил. По волнам океана ходит Он.
Він, Хто творить Плеяду, Есперу, Арктура і кімнати півдня,
Бог сотворил Медведиц, Ореон, Плеяды. Планеты создал в южных небесах.
Він, Хто чинить велике і незбагненне, славне і надзвичайне, якому немає рахунку.
Бог делает прекрасное, что люди понять не в состоянии, — Конца великим чудесам Господним нет.
Якщо Він пройде повз мене, то я не побачу. І якщо мине мене, я зовсім не пізнав.
Я не могу Его увидеть, когда передо мною Он проходит; когда проходит Он, Его величья я не могу постичь.
Якщо Він змінить, хто відверне? Чи хто Йому скаже: Що Ти вчинив?
И если Бог забирает, никто Его не остановит, Ему никто не властен сказать: "Что делаешь Ты?"
Адже Він відвернув гнів, зігнулися під Ним кити, що під небом.
Господь не будет сдерживать Свой гнев. И даже слуги Рахаба боятся Его гнева.
Чи ж мене вислухає, чи розсудить мої слова?
А я, могу ли спорить с Богом, найду ли, что сказать Ему?
Бо хоч я є праведний, не вислухає мене, благатиму Його суду.
Я невинен, но не могу Ему ответить. Единственное, что могу я — просить Судью о милосердии.
Якщо ж закличу, і почує, то не повірю, що Він мене вислухав.
И если б я позвал, и Он ответил, я всё равно бы не поверил, что Он слушает меня.
Хіба Він не знищить мене темрявою? Численні ж мені зродив ураження без причини.
Он бурю бы послал меня разрушить, Он бы нанёс мне беспричинно больше ран.
Адже не дає мені передихнути, наповнив мене гіркотою.
Он мне не даст перевести дыханья, Он ещё больше бед нашлёт.
Бо ж Він силою міцний. Тож хто чинитиме опір Його судові?
Я Бога победить не в силах: Он слишком всемогущ. Я не могу судиться с Ним, чтоб был ко мне Он справедлив. Кто Бога в суд прийти заставить может?
Адже якщо я буду праведний, то мої уста будуть безбожні. І якщо буду непорочним, то виявлюсь викривленим.
Хоть не виновен я, но, что я ни скажу, слова меня же обличают, за мною нет вины, но, лишь заговорю, слова мою вину докажут.
Бо якщо я зробив безбожне, не взнав я душею, але забирається моє життя.
За мною нет вины. Что думать — я не знаю. Мне ненавистна жизнь моя.
Тому я сказав: Великого і сильного нищить гнів,
Я говорю себе: "Со всеми так бывает. Невинный умирает точно так же, как и виновный. Все жизни прерывает Бог".
бо нікчемні смертю безбожною помирають, але праведних висміюють.
Когда случается, что погибает невинный — Бог смеётся ли над ним?
Адже вони передані в руки безбожних. Обличчя судів її покриває. Якщо ж не Сам Він, хто це?
Когда землёй жестокий управляет, тот, кто платит судьям, Кто разрешает это, если не Господь?
Життя ж моє легше за бігуна. Відбігли і не побачили.
Быстрее бегуна мелькают дни мои, летят они и счастья не приносят.
І чи є слід дороги корабля, чи орла, що ширяє, який шукає їжу?
Проходят дни мои — вот так быстра папирусная лодка. Проходят быстро дни мои — так падают орлы, чтобы схватить добычу.
Бо якщо скажу, забуду говорити, схилившись обличчям, стогнатиму.
И если говорю я, что жаловаться я не буду, забуду боль и буду улыбаться,
Тремчу всіма членами тіла, бо знаю що не залишиш мене невинним.
то это не изменит ничего. Страдания меня ещё пугают.
Якщо ж я є безбожним, то чому я не помер?
Уже я признан виноватым. Для чего теперь мои попытки? Я говорю: "Забудь!"
Бо хоч би я помився снігом і очистився чистими руками,
И даже если бы омыл себя я талым снегом, и руки свои вымыл добела,
вдосталь Ти мене занурив у нечистоту, і одяг відчув огиду до мене.
Бог все равно бы в яму с грязью толкнул меня, придравшись. Одежда бы, и та возненавидела меня.
Адже Ти не є людиною, як я, Якому протистоятиму, щоб ми разом прийшли на суд.
Господь не человек, как я, поэтому Ему я не могу ответить. Мы с Ним не можем встретиться в суде.
О, якби в нас був посередник, обвинувач і той, хто вислухає між обома!
Хотел бы я, чтобы нашёлся кто-то, способный обе стороны услышать. Хотел бы я, чтобы нашёлся кто-то, кто справедливо мог нас расудить.
Нехай Він забере від мене палицю, і Його страх хай мене не тривожить,
Хотел бы я, чтоб кто-нибудь забрал жезл наказующий у Бога. Тогда б Он больше не пугал меня.