Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
King James Bible
Блаженний чоловік, який не взяв участі в раді безбожних, не став на дорогу грішних і не сів на престолі з губителями,
The Two Paths
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.
але його бажання — в Господньому законі, і над Його законом він роздумуватиме вдень і вночі.
But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night.
Він буде, як дерево, посаджене біля потоків води, яке приноситиме свій плід у свою пору, і листя якого не опадатиме. Він у всьому, що тільки буде робити, матиме успіх.
And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.
Не так у безбожних, не так! Вони — наче пил, що вітер його змітає з поверхні землі.
The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away.
Тому-то і безбожні не піднімуться на суді, ні грішники — на раді праведних.
Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.