Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання  
Переклад Турконяка
Новый русский перевод
Блаженний чоловік, який не взяв участі в раді безбожних, не став на дорогу грішних і не сів на престолі з губителями,
            Блажен человек, 
который не следует совету нечестивых,
не стоит на пути грешников
и не сидит в собрании насмехающихся,
            который не следует совету нечестивых,
не стоит на пути грешников
и не сидит в собрании насмехающихся,
але його бажання — в Господньому законі, і над Його законом він роздумуватиме вдень і вночі.
            но в Господнем Законе находит радость 
и о Законе Его размышляет день и ночь.
            и о Законе Его размышляет день и ночь.
Він буде, як дерево, посаджене біля потоків води, яке приноситиме свій плід у свою пору, і листя якого не опадатиме. Він у всьому, що тільки буде робити, матиме успіх.
            Он как дерево, посаженное у потоков вод, 
которое приносит плод в свое время,
и чей лист не вянет.
Что бы он ни сделал, во всем преуспеет.
            которое приносит плод в свое время,
и чей лист не вянет.
Что бы он ни сделал, во всем преуспеет.
Не так у безбожних, не так! Вони — наче пил, що вітер його змітає з поверхні землі.
            Не таковы нечестивые! 
Они как мякина,
которую гонит ветер.
            Они как мякина,
которую гонит ветер.
Тому-то і безбожні не піднімуться на суді, ні грішники — на раді праведних.
            Поэтому не устоят на суде нечестивые, 
и грешники — в собрании праведных.
            и грешники — в собрании праведных.