Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 105) | (Псалмів 107) →

Переклад Турконяка

Переклад Хоменка

  • Алилуя. Прославляйте Господа, бо Він добрий, бо Його милість навіки.
  • Алилуя. Хваліте Господа, бо добрий, бо милість його повіки.
  • Хай промовляють так викуплені Господом, яких Він визволив із рук ворога.
  • Хто може розповісти про подвиги Господні, усю славу його розголосити?
  • Зібрав їх з країн: зі сходу, заходу, півночі й півдня.
  • Щасливий, хто пильнує право й увесь час творить справедливість!
  • Вони заблукали в безводній пустелі — не знайшли дороги до заселеного міста;
  • Згадай, о Господи, про мене у благоволінні до народу твого! Навідайся з твоєю допомогою до мене,
  • були голодні й спраглі, і умлівала в них душа.
  • щоб я міг бачити твоїх вибранців щастя, щоб міг радіти радістю твого народу, щоб міг хвалитися твоєю спадщиною.
  • І закликали до Господа у своїй недолі, і Він визволив їх від їхніх бід,
  • Ми згрішили з нашими батьками, провинилися, вчинили беззаконня.
  • і дорогою прямою попровадив їх, щоби прибули до міста, де мали проживати.
  • Батьки наші в Єгипті на чуда твої не вважали, не пам'ятали про численні твої добродійства і збунтувалися проти Всевишнього над Червоним морем.
  • Тож хай прославляють Господа за Його милосердя і Його чудеса для людських синів!
  • А все ж таки він спас їх імени свого ради, щоб появити свою силу.
  • Адже Він наситив спустошену душу, — наповнив добром спраглу душу
  • Він погрозив Червоному морю, і воно висхло, і перевів їх через безодню.
  • тих, які перебували в мороку, у тіні смерті, були сковані нуждою і залізом;
  • Він з руки ненависника врятував їх, і визволив їх з руки ворога;
  • оскільки вони збунтувалися проти Божих слів і поглумилися над радою Всевишнього.
  • противників же їх покрили води, ані один з них не лишився.
  • Тож їхнє серце було впокорене працею; вони знемагали, та не було кому допомогти.
  • Тоді вони повірили його словам і хвалу йому заспівали.
  • І, коли їх гнобили, вони заволали до Господа, і Він їх визволив з їхніх скорбот:
  • Незабаром вони діла його забули, поради його не чекали.
  • вивів їх з мороку і тіні смерті, кайдани їхні розірвав.
  • І запалали жадобою в пустині, і заходилися спокушувати Бога на безлюдді.
  • Тож хай прославляють Господа за Його милосердя і Його чудеса для людських синів!
  • І дав він їм, чого вони бажали, але наслав сухоти в їхню душу.
  • Це ж Він розбив мідні брами і розтрощив залізні засуви!
  • І почали заздрити Мойсеєві в таборі й Аронові, Господньому святому.
  • Допоміг їм повернути з дороги їхнього беззаконня, бо через своє беззаконня вони зазнали приниження.
  • Розсілася земля й поглинула Датана і покрила зграю Авірама.
  • Будь-яка їжа стала огидною для їхньої душі, і вони наблизилися до воріт смерті.
  • І запалав огонь у їхній зграї, і полум'я спалило беззаконних.
  • І, коли їх гнобили, вони заволали до Господа, і Він їх визволив з їхніх скорбот.
  • Бичка зробили під Хоривом і вилитому бовванові поклонялись
  • Він послав Своє слово й оздоровив їх, визволив їх від їхньої погибелі.
  • І заміняли свою Славу на бика подобу, що траву їсть.
  • Тож хай прославляють Господа за Його милосердя і Його чудеса для людських синів!
  • Забули Бога, Спаса свого, що вчинив великі подвиги в Єгипті,
  • Хай принесуть жертву хвали, хай розкажуть про Його діла з радістю!
  • діла предивні в землі Хама, страшенні — над Червоним морем.
  • Ті, які відпливають у море на кораблях, котрі торгують на багатьох водних шляхах,
  • Вже говорив про те, щоб їх запропастити, якби Мойсей, його вибранець, не став йому навпроти на проломі, щоб відвернути його гнів, щоб він їх не знищив.
  • бачили Господні діла і Його чудеса в морській глибині!
  • І погордували розкішною землею, не йняли віри його слову.
  • Він промовив, — і зірвався нищівний вітер, піднялися вгору морські хвилі, —
  • І ремствували у своїх наметах, і на Господній голос не зважали.
  • вони підносяться до неба і спадають у безодню; їхня душа танула в біді.
  • І він, піднявши руку, їм поклявся, що трупом їх покладе в пустині
  • Вони розбушувалися, заточуються, наче п’яні, — і вся їхня мудрість пропала.
  • і між народами розсіє їхнє потомство, самих же їх розвіє геть по землях.
  • Та у своєму горі вони заволали до Господа, і Він їх звільнив від їхніх страждань.
  • Злигалися і з Ваал-Пеором і їли жертви мертвих.
  • Він наказав бурі — і настала тиша, і заспокоїлися її хвилі.
  • Роздратували його вчинками своїми, і впала на них кара.
  • Вони ж зраділи, що стихло. І Він привів їх до бажаної пристані.
  • Тоді устав Пінхас і вчинив розправу, і кара припинилась.
  • Тож хай прославляють Господа за Його милосердя, за Його чудеса для людських синів!
  • І полічено йому це за заслугу по всі роди, по віки вічні.
  • Хай величають Його на зібраннях народу, на засіданні старців нехай Його прославляють!
  • І розгнівали його над Меріва-водами, і через них дізнав і Мойсей лиха.
  • Він обернув ріки в пустелю і водні джерела — на суху землю:
  • Вони бо так допекли його серцю, що в нього вирвалося з уст необачне слово.
  • плодоносну землю — через злодіяння тих, хто на ній живе, — перетворив у солончаки.
  • Вони не знищили народів, про котрих говорив Господь їм,
  • А пустелю Він обернув в озерний край, і суху землю — у водні джерела.
  • але з поганами змішались і навчились, як вони, чинити.
  • Він поселив там спраглих, і вони збудували місто для проживання.
  • Узяли служити їхнім божищам, що стали для них петлею.
  • Тож вони засіяли поля, насадили виноградники і зібрали вирощений урожай.
  • Синів своїх і дочок рідних, жертвували демонам.
  • І Він поблагословив їх, і стали дуже численними, і їхньої худоби не поменшало.
  • І проливали кров невинну, кров синів і дочок рідних, що жертвували божищам ханаанським. І осквернилася земля від крови,
  • Та вони стали нечисленними, і зле їм було під тягарем страждань і болю.
  • і опоганилася вчинками їхніми, і блудними ділами їхніми.
  • Зневага вилилася на володарів, — Він дав їм блукати в непрохідних місцях, на бездоріжжі.
  • І скипів гнів Господень на народ свій, і він свою спадщину зненавидів.
  • Він допоміг бідному вибратися з убогості й намножив родини, як отару.
  • Він видав їх поганам у руки, їхні ненависники запанували ними.
  • Побачать це праведні й зрадіють, а все беззаконне закриє свої вуста.
  • І їх гнітили вороги їхні, і вони були підбиті під їхню руку.
  • Хто мудрий і буде дотримуватися цього? Вони зрозуміють милість Господню.
  • Багато разів він визволяв їх, вони ж усе бунтувались думкою своєю і падали глибоко за свої провини.

  • ← (Псалмів 105) | (Псалмів 107) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025