Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
New American Standard Bible
Алилуя. Я сповнений любові, бо Господь прислухається до голосу мого благання.
God’s Deliverance of Israel from Egypt.
When Israel went forth from Egypt,
The house of Jacob from a people of strange language,
When Israel went forth from Egypt,
The house of Jacob from a people of strange language,
Адже Він прихилив до мене Своє вухо, тож буду кликати в усі свої дні.
Judah became His sanctuary,
Israel, His dominion.
Israel, His dominion.
Охопили мене смертельні болі, муки аду спіткали мене. Скорботу і муки знайшов я.
The sea looked and fled;
The Jordan turned back.
The Jordan turned back.
І я прикликав Господнє Ім’я: О, Господи! Визволи мою душу!
The mountains skipped like rams,
The hills, like lambs.
The hills, like lambs.
Милосердний Господь і праведний: наш Бог має співчуття.
What ails you, O sea, that you flee?
O Jordan, that you turn back?
O Jordan, that you turn back?
Господь охороняє невинних: я був принижений, а Він мене врятував.
O mountains, that you skip like rams?
O hills, like lambs?
O hills, like lambs?
Повернися, моя душе, до свого відпочинку, бо Господь учинив тобі добро.
Tremble, O earth, before the Lord,
Before the God of Jacob,
Before the God of Jacob,