Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 117) | (Псалмів 119) →

Переклад Турконяка

English Standard Version

  • Алилуя.

    1 Алеф


    Блаженні ті, які бездоганні в дорозі, котрі йдуть за Господнім законом.
  • His Steadfast Love Endures Forever

    Oh give thanks to the Lord, for he is good;
    for his steadfast love endures forever!
  • Блаженні ті, які зберігають Його свідчення, — усім серцем вони шукатимуть Його.
  • Let Israel say,
    “His steadfast love endures forever.”
  • Адже вони не чинять беззаконня, — вони пішли Його дорогами.
  • Let the house of Aaron say,
    “His steadfast love endures forever.”
  • Ти заповів ретельно дотримуватися Твоїх заповідей.
  • Let those who fear the Lord say,
    “His steadfast love endures forever.”
  • О, якби мої шляхи були спрямовані на те, щоби дотримуватися Твоїх настанов,
  • Out of my distress I called on the Lord;
    the Lord answered me and set me free.
  • тоді мені не соромно буде дивитися на всі заповіді Твої.
  • The Lord is on my side; I will not fear.
    What can man do to me?
  • Буду прославляти Тебе, Господи, чистим серцем, коли навчуся Твоїх справедливих присудів.
  • The Lord is on my side as my helper;
    I shall look in triumph on those who hate me.
  • Я буду дотримуватися Твоїх настанов — лише зовсім не покинь мене!

    2 Бет

  • It is better to take refuge in the Lord
    than to trust in man.
  • Як молодому зберегти чистим свій шлях? — Лише дотриманням Твоїх слів!
  • It is better to take refuge in the Lord
    than to trust in princes.
  • Усім своїм серцем шукав я Тебе: не дай ухилитися від Твоїх заповідей.
  • All nations surrounded me;
    in the name of the Lord I cut them off!
  • Я заховав Твої слова у своєму серці, щоб не згрішити мені проти Тебе.
  • They surrounded me, surrounded me on every side;
    in the name of the Lord I cut them off!
  • Благословенний Ти, Господи, навчи мене Твоїх настанов.
  • They surrounded me like bees;
    they went out like a fire among thorns;
    in the name of the Lord I cut them off!
  • Своїми устами я звіщав усі присуди Твоїх уст.
  • I was pushed hard,a so that I was falling,
    but the Lord helped me.
  • Дорогою Твоїх свідчень я зрадів, наче всім багатством.
  • The Lord is my strength and my song;
    he has become my salvation.
  • Я вникатиму у Твої заповіді й досліджуватиму Твої дороги.
  • Glad songs of salvation
    are in the tents of the righteous:
    “The right hand of the Lord does valiantly,
  • Я буду повчатися Твоїми настановами, не забуду Твоїх слів.

    3 Ґімель

  • the right hand of the Lord exalts,
    the right hand of the Lord does valiantly!”
  • Пошли нагороду Своєму рабові. Я ж буду жити й дотримуватися Твоїх слів.
  • I shall not die, but I shall live,
    and recount the deeds of the Lord.
  • Відкрий мої очі, аби я побачив Твої дивовижні речі, які у Твоєму законі.
  • The Lord has disciplined me severely,
    but he has not given me over to death.
  • Я — чужинець на землі; не заховай від мене Своїх заповідей.
  • Open to me the gates of righteousness,
    that I may enter through them
    and give thanks to the Lord.
  • Охоплена нетерпінням моя душа, весь час бажаючи Твоїх присудів.
  • This is the gate of the Lord;
    the righteous shall enter through it.
  • Ти докорив гордим, — прокляті ті, хто ухиляється від Твоїх заповідей.
  • I thank you that you have answered me
    and have become my salvation.
  • Зніми з мене ганьбу і зневагу, адже я прагнув Твоїх свідчень.
  • The stone that the builders rejected
    has become the cornerstone.b
  • Хоч вельможі засіли й наговорювали на мене, та Твій раб досліджує Твої настанови.
  • This is the Lord’s doing;
    it is marvelous in our eyes.
  • Адже Твої свідчення — повчання для мене, а Твої настанови — радники мої.

    4 Далет

  • This is the day that the Lord has made;
    let us rejoice and be glad in it.
  • Моя душа прилипла до землі: оживи мене згідно зі Своїм словом!
  • Save us, we pray, O Lord!
    O Lord, we pray, give us success!
  • Я розповів про свої шляхи, і Ти мене вислухав. Навчи мене Своїх постанов.
  • Blessed is he who comes in the name of the Lord!
    We bless you from the house of the Lord.
  • Дай мені зрозуміти дорогу Твоїх постанов, — я буду вникати у Твої дивовижні діла.
  • The Lord is God,
    and he has made his light to shine upon us.
    Bind the festal sacrifice with cords,
    up to the horns of the altar!
  • Поникла від виснаження моя душа: зміцни мене Своїми словами!
  • You are my God, and I will give thanks to you;
    you are my God; I will extol you.
  • Відверни від мене шлях неправди, — помилуй мене за законом Твоїм. [1]
  • Oh give thanks to the Lord, for he is good;
    for his steadfast love endures forever!

  • ← (Псалмів 117) | (Псалмів 119) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025