Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Синодальный перевод
Пісня при підході до храму. З глибини я закликав до Тебе, Господи.
Песнь восхождения. Из глубины взываю к Тебе, Господи.
Почуй мій голос, Господи. Нехай Твої вуха будуть уважні до голосу мого благання.
Господи! услышь голос мой. Да будут уши Твои внимательны к голосу молений моих.
Якщо, Господи, будеш зважати на беззаконня, то хто, Господи, устоїть?
Если Ты, Господи, будешь замечать беззакония, — Господи! кто устоит?
Задля Твого закону я чекав на Тебе, Господи; моя душа очікувала Твого слова.
Надеюсь на Господа, надеется душа моя; на слово Его уповаю.
Моя душа покладає надію на Господа — від ранньої сторожі й до ночі. Нехай Ізраїль від ранньої сторожі надіється на Господа.
Душа моя ожидает Господа более, нежели стражи — утра, более, нежели стражи — утра.
Адже в Господа — милосердя, і в Нього велике визволення.
Да уповает Израиль на Господа, ибо у Господа милость и многое у Него избавление,