Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Синодальный перевод
Алилуя. Хваліть Господнє Ім’я, раби, хваліть Господа,
Аллилуия. Хвалите имя Господне, хвалите, рабы Господни,
ви, що стоїте в Господньому домі, у дворах дому нашого Бога.
стоящие в доме Господнем, во дворах дома Бога нашего.
Хваліть Господа, бо Господь добрий. Співайте Його Імені, бо це добре.
Хвалите Господа, ибо Господь благ; пойте имени Его, ибо это сладостно,
Бо Господь обрав Собі Якова, Ізраїля — Собі на власність.
ибо Господь избрал Себе Иакова, Израиля в собственность Свою.
Я збагнув, що Господь великий, — наш Господь понад усіх богів.
Я познал, что велик Господь, и Господь наш превыше всех богов.
Усе, що Господь забажав, те вчинив на небі й на землі, у морях та в усіх глибинах.
Господь творит всё, что хочет, на небесах и на земле, на морях и во всех безднах;
Він навів хмари від кінців землі, утворив блискавки для дощу, вивів вітри зі Своїх сховищ.
возводит облака от края земли, творит молнии при дожде, изводит ветер из хранилищ Своих.
Він уразив первістків Єгипту — від людини до худоби.
Он поразил первенцев Египта, от человека до скота,
Послав ознаки й чудеса серед тебе, Єгипте, — на фараона та на всіх його рабів.
послал знамения и чудеса среди тебя, Египет, на фараона и на всех рабов его,
Він вигубив багато народів і знищив сильних царів:
поразил народы многие и истребил царей сильных:
Сеона — царя аморейців, Оґа — царя Васана та всі царства Ханаана.
Сигона, царя Аморрейского, и Ога, царя Васанского, и все царства Ханаанские;
І дав їхню землю в спадщину — у спадщину Ізраїлеві, Своєму народові.
и отдал землю их в наследие, в наследие Израилю, народу Своему.
Господи, Твоє Ім’я навіки! Господи, пам’ять про Тебе — з роду в рід!
Господи! имя Твоё вовек; Господи! память о Тебе в род и род.
Адже Господь судитиме Свій народ, — у Своїх рабах Він матиме розраду.
Ибо Господь будет судить народ Свой и над рабами Своими умилосердится.
Ідоли народів — срібло та золото, витвори людських рук.
Идолы язычников — серебро и золото, дело рук человеческих:
Вони мають уста, та не говорять; мають очі, та не бачать;
есть у них уста, но не говорят; есть у них глаза, но не видят;
мають вуха, та не чують, [мають ніздрі, та не сприймають запаху, мають руки, та не можуть доторкнутися; мають ноги, та не ходять і не видають звуку зі свого горла], бо немає дихання в їхніх устах.
есть у них уши, но не слышат, и нет дыхания в устах их.
Ті, хто їх виробляє, хай стануть подібними до них, — усі, які на них покладають надію.
Подобны им будут делающие их и всякий, кто надеется на них.
Доме Ізраїля, благослови Господа! Доме Аарона, благослови Господа!
Дом Израилев! благословите Господа. Дом Ааронов! благословите Господа.
Доме Левія, благослови Господа! Хто боїться Господа, нехай благословить Господа.
Дом Левиин! благословите Господа. Боящиеся Господа! благословите Господа.