Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
New American Standard Bible
Псалом Давида. Біля рік Вавилонських ми сиділи і плакали там, коли згадували Сіон.
Thanks for the LORD’S Goodness to Israel.
Give thanks to the LORD, for He is good,
For His lovingkindness is everlasting.
Give thanks to the LORD, for He is good,
For His lovingkindness is everlasting.
Посеред нього на вербах ми повісили наші гусла.
Give thanks to the God of gods,
For His lovingkindness is everlasting.
For His lovingkindness is everlasting.
Оскільки ті, які взяли нас у полон, попросили нас там слів із пісень, — ті, котрі нас забрали — пісню: Заспівайте нам сіонських пісень!
Give thanks to the Lord of lords,
For His lovingkindness is everlasting.
For His lovingkindness is everlasting.
Та як нам співати Господню пісню на чужій землі?
To Him who alone does great wonders,
For His lovingkindness is everlasting;
For His lovingkindness is everlasting;
Якщо забуду тебе, о Єрусалиме, то нехай піде в забуття моя правиця.
To Him who made the heavens with skill,
For His lovingkindness is everlasting;
For His lovingkindness is everlasting;
Нехай прилипне мій язик до мого піднебіння, якщо не пам’ятатиму тебе, якщо не вважатиму Єрусалим джерелом моєї радості.
To Him who spread out the earth above the waters,
For His lovingkindness is everlasting;
For His lovingkindness is everlasting;
Господи, у день Єрусалима згадай синів Едома, як вони вигукували: Знищуйте, знищуйте його аж до основ!
To Him who made the great lights,
For His lovingkindness is everlasting:
For His lovingkindness is everlasting:
Нещасна вавилонська дочко! Блаженний той, хто відплатить тобі за те, що ти нам заподіяла!
The sun to rule by day,
For His lovingkindness is everlasting,
For His lovingkindness is everlasting,