Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Переклад Хоменка
Псалом Давида. Біля рік Вавилонських ми сиділи і плакали там, коли згадували Сіон.
Хваліте Господа, бо добрий, бо милість його вічна.
Оскільки ті, які взяли нас у полон, попросили нас там слів із пісень, — ті, котрі нас забрали — пісню: Заспівайте нам сіонських пісень!
Хваліте Володаря над володарями, бо милість його вічна.
Та як нам співати Господню пісню на чужій землі?
Він сам один великі дива творить, бо милість його вічна.
Якщо забуду тебе, о Єрусалиме, то нехай піде в забуття моя правиця.
Він мудрістю створив небо, бо милість його вічна.
Нехай прилипне мій язик до мого піднебіння, якщо не пам’ятатиму тебе, якщо не вважатиму Єрусалим джерелом моєї радості.
Розстелив землю над водами, бо милість його вічна.
Господи, у день Єрусалима згадай синів Едома, як вони вигукували: Знищуйте, знищуйте його аж до основ!
Витворив великії світила, бо милість його вічна.
Нещасна вавилонська дочко! Блаженний той, хто відплатить тобі за те, що ти нам заподіяла!
Сонце, щоб днем правило, — бо милість його вічна.