Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 139) | (Псалмів 141) →

Переклад Турконяка

New International Version

  • Псалом Давида. Господи, закликав я до Тебе, почуй мене! Зверни увагу на голос мого благання, коли я кличу до Тебе.
  • Psalm 140a

    For the director of music. A psalm of David.

    Rescue me, Lord, from evildoers;
    protect me from the violent,
  • Нехай підійметься до Тебе молитва моя, як пахощі кадила, а мої піднесені руки — це вечірня жертва.
  • who devise evil plans in their hearts
    and stir up war every day.
  • Господи, постав сторожу біля моїх уст і брами укріплення навколо моїх губ.
  • They make their tongues as sharp as a serpent’s;
    the poison of vipers is on their lips.b
  • Не приверни моє серце до лукавих слів, щоб я не знаходив оправдання для гріхів з людьми, які чинять беззаконня, аби я не приєднався до їхніх обранців.
  • Keep me safe, Lord, from the hands of the wicked;
    protect me from the violent,
    who devise ways to trip my feet.
  • Мене покарає праведний у своєму милосерді й докорить мені, але олія грішного хай не намастить моєї голови, бо й моя молитва їм до вподоби.
  • The arrogant have hidden a snare for me;
    they have spread out the cords of their net
    and have set traps for me along my path.
  • Біля скелі були потоплені їхні судді. Почують мої слова, бо вони сповнені сили.
  • I say to the Lord, “You are my God.”
    Hear, Lord, my cry for mercy.
  • Як грудки землі розсипаються на землі, так розсипалися наші кості при аді.
  • Sovereign Lord, my strong deliverer,
    you shield my head in the day of battle.
  • Та до Тебе, Господи, Владико, очі мої! На Тебе покладаю надію, не забери моєї душі.
  • Do not grant the wicked their desires, Lord;
    do not let their plans succeed.
  • Захисти мене від пастки, яку на мене поставили, від сильця тих, які чинять беззаконня!
  • Those who surround me proudly rear their heads;
    may the mischief of their lips engulf them.
  • Грішники попадуться у власні пастки. Я сам, аж поки не мину.
  • May burning coals fall on them;
    may they be thrown into the fire,
    into miry pits, never to rise.

  • ← (Псалмів 139) | (Псалмів 141) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025