Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Новый русский перевод
Псалом Давида. Господи, закликав я до Тебе, почуй мене! Зверни увагу на голос мого благання, коли я кличу до Тебе.
[1] Господи, я взываю к Тебе: поспеши ко мне!
Услышь мое моление, когда я взываю к Тебе.
Нехай підійметься до Тебе молитва моя, як пахощі кадила, а мої піднесені руки — це вечірня жертва.
Да будет молитва моя
как возжигание благовоний перед Тобой
и возношение моих рук —
как вечернее жертвоприношение.
как возжигание благовоний перед Тобой
и возношение моих рук —
как вечернее жертвоприношение.
Господи, постав сторожу біля моїх уст і брами укріплення навколо моїх губ.
Поставь, Господи, стражу у моего рта,
стереги двери моих уст.
стереги двери моих уст.
Не приверни моє серце до лукавих слів, щоб я не знаходив оправдання для гріхів з людьми, які чинять беззаконня, аби я не приєднався до їхніх обранців.
Не дай моему сердцу склониться к злу,
не дай участвовать в беззаконии нечестивых,
и не дай вкусить от их сластей.
не дай участвовать в беззаконии нечестивых,
и не дай вкусить от их сластей.
Мене покарає праведний у своєму милосерді й докорить мені, але олія грішного хай не намастить моєї голови, бо й моя молитва їм до вподоби.
Пусть накажет меня праведник — это милость;
пусть обличает меня — это лучшее помазание,
которое не отринет моя голова.
Но моя молитва против злодеев:
пусть обличает меня — это лучшее помазание,
которое не отринет моя голова.
Но моя молитва против злодеев:
Біля скелі були потоплені їхні судді. Почують мої слова, бо вони сповнені сили.
да будут судьи их сброшены с утесов.
Тогда люди узнают,
что мои слова были правдивы.
Тогда люди узнают,
что мои слова были правдивы.
Як грудки землі розсипаються на землі, так розсипалися наші кості при аді.
Как земля, которую рассекают и дробят,
так рассыпаны наши кости у пасти мира мертвых.302
так рассыпаны наши кости у пасти мира мертвых.302
Та до Тебе, Господи, Владико, очі мої! На Тебе покладаю надію, не забери моєї душі.
Но глаза мои устремлены на Тебя, Владыка Господи;
у Тебя я нашел прибежище, не отдай мою душу смерти.
у Тебя я нашел прибежище, не отдай мою душу смерти.
Захисти мене від пастки, яку на мене поставили, від сильця тих, які чинять беззаконня!
Сохрани меня от сетей, которые раскинули для меня,
и от западни злодеев.
и от западни злодеев.