Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 141) | (Псалмів 143) →

Переклад Турконяка

King James Bible

  • Псалом Давида, коли його переслідував син.
    Господи, почуй мою молитву, прийми моє благання у Своїй правді! Вислухай мене у Своїй праведності!
  • With My Voice, I Ask the Lord for Mercy

    {Maschil of David; A Prayer when he was in the cave.} I cried unto the LORD with my voice; with my voice unto the LORD did I make my supplication.
  • І не вступай у суд зі Своїм рабом, бо перед Тобою не виправдається ніхто з живих.
  • I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble.
  • Адже ворог переслідував душу мою, втоптав моє життя в землю, посадив мене в темряві, наче од віку померлих.
  • When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me.
  • Ослаб у мені дух мій, стривожилося в мені серце моє.
  • I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.
  • Я згадав давні дні, роздумував про всі Твої вчинки, розмірковував про діла рук Твоїх.
  • I cried unto thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.
  • Підняв я до Тебе свої руки: моя душа перед Тобою, як спрагла земля.
    (Музична пауза).
  • Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
  • Поспіши вислухати мене, Господи, — мій дух занепав. Не відверни від мене Свого обличчя, аби я не уподібнився до тих, які сходять в могилу.
  • Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the righteous shall compass me about; for thou shalt deal bountifully with me.

  • ← (Псалмів 141) | (Псалмів 143) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025