Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Darby Bible Translation
Псалом Давида. Господь турбується про мене як пастир, — я ні в чому не матиму недостатку.
Psalm of the Cross
{To the chief Musician. Upon Aijeleth-Shahar. A Psalm of David.} My God, my God, why hast thou forsaken me? [why art thou] far from my salvation, from the words of my groaning?
{To the chief Musician. Upon Aijeleth-Shahar. A Psalm of David.} My God, my God, why hast thou forsaken me? [why art thou] far from my salvation, from the words of my groaning?
На зелених лугах — там Він мене оселив, при тихих водах піклувався мною;
My God, I cry by day, and thou answerest not; and by night, and there is no rest for me:
мою душу навернув, провів мене стежками правди заради Свого Імені.
And thou art holy, thou that dwellest amid the praises of Israel.
Коли я піду навіть серед смертної тіні, не злякаюся зла, бо Ти зі мною. Твій жезл і Твій посох — вони втішили мене.
Our fathers confided in thee: they confided, and thou didst deliver them.
Ти приготував переді мною трапезу в присутності тих, які мене тривожили. Ти намастив мою голову олією, Твоя п’янка чаша — найкраща.
They cried unto thee, and were delivered; they confided in thee, and were not confounded.