Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 21) | (Псалмів 23) →

Переклад Турконяка

Darby Bible Translation

  • Псалом Давида. Господь турбується про мене як пастир, — я ні в чому не матиму недостатку.
  • Psalm of the Cross

    {To the chief Musician. Upon Aijeleth-Shahar. A Psalm of David.} My God, my God, why hast thou forsaken me? [why art thou] far from my salvation, from the words of my groaning?
  • На зелених лугах — там Він мене оселив, при тихих водах піклувався мною;
  • My God, I cry by day, and thou answerest not; and by night, and there is no rest for me:
  • мою душу навернув, провів мене стежками правди заради Свого Імені.
  • And thou art holy, thou that dwellest amid the praises of Israel.
  • Коли я піду навіть серед смертної тіні, не злякаюся зла, бо Ти зі мною. Твій жезл і Твій посох — вони втішили мене.
  • Our fathers confided in thee: they confided, and thou didst deliver them.
  • Ти приготував переді мною трапезу в присутності тих, які мене тривожили. Ти намастив мою голову олією, Твоя п’янка чаша — найкраща.
  • They cried unto thee, and were delivered; they confided in thee, and were not confounded.
  • І Твоє милосердя супроводжуватиме мене в усі дні мого життя, і я поселюся в Господньому домі на довгі дні.
  • But I am a worm, and no man; a reproach of men, and the despised of the people.

  • ← (Псалмів 21) | (Псалмів 23) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025