Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання  
Переклад Турконяка
Синодальный перевод
Псалом Давида. Господь турбується про мене як пастир, — я ні в чому не матиму недостатку.
            Псалом Давида. Господь — Пастырь мой; я ни в чём не буду нуждаться:
            На зелених лугах — там Він мене оселив, при тихих водах піклувався мною;
            Он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим,
            мою душу навернув, провів мене стежками правди заради Свого Імені.
            подкрепляет душу мою, направляет меня на стези правды ради имени Своего.
            Коли я піду навіть серед смертної тіні, не злякаюся зла, бо Ти зі мною. Твій жезл і Твій посох — вони втішили мене.
            Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мной; Твой жезл и Твой посох — они успокаивают меня.
            Ти приготував переді мною трапезу в присутності тих, які мене тривожили. Ти намастив мою голову олією, Твоя п’янка чаша — найкраща.
            Ты приготовил предо мною трапезу в виду врагов моих; умастил елеем голову мою; чаша моя преисполнена.