Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
New International Version
Псалом Давида. Господи, до Тебе підношу я мою душу, Мій Боже,
Psalm 24
Of David. A psalm.
The earth is the Lord’s, and everything in it,
the world, and all who live in it;
Of David. A psalm.
The earth is the Lord’s, and everything in it,
the world, and all who live in it;
на Тебе я надіюся. Хай не буду засоромлений і хай не поглузують з мене мої вороги.
for he founded it on the seas
and established it on the waters.
and established it on the waters.
Адже всі ті, хто з нетерпінням очікує Тебе, не будуть засоромлені. Нехай будуть посоромлені ті, які без причини чинять беззаконня.
Who may ascend the mountain of the Lord?
Who may stand in his holy place?
Who may stand in his holy place?
Господи, відкрий мені дороги Свої — навчи мене ходити Твоїми стежками.
Провадь мене згідно зі Своєю правдою і навчай мене, бо Ти — Бог, Спаситель мій, і я Тебе з нетерпінням очікую весь день.
They will receive blessing from the Lord
and vindication from God their Savior.
and vindication from God their Savior.
Господи, згадай Своє милосердя і Свою милість, бо вони одвічні.
Не згадай гріхів моєї молодості й мого незнання, а за Своїм милосердям і через Свою доброту згадай мене, о Господи.
Lift up your heads, you gates;
be lifted up, you ancient doors,
that the King of glory may come in.
be lifted up, you ancient doors,
that the King of glory may come in.
Господь — добрий і праведний, тому видасть закон для тих, які грішать у дорозі.
Who is this King of glory?
The Lord strong and mighty,
the Lord mighty in battle.
The Lord strong and mighty,
the Lord mighty in battle.
Він поведе лагідних у суді й навчить сумирних Своїх шляхів.
Lift up your heads, you gates;
lift them up, you ancient doors,
that the King of glory may come in.
lift them up, you ancient doors,
that the King of glory may come in.