Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 23) | (Псалмів 25) →

Переклад Турконяка

Переклад Огієнка

  • Псалом Давида. Господи, до Тебе підношу я мою душу, Мій Боже,
  • Давидів. До Тебе підно́шу я, Господи, душу свою,
  • на Тебе я надіюся. Хай не буду засоромлений і хай не поглузують з мене мої вороги.
  • Боже мій, я на Тебе наді́юсь, — нехай же я не засоро́млюсь, нехай не радіють мої вороги ради мене!
  • Адже всі ті, хто з нетерпінням очікує Тебе, не будуть засоромлені. Нехай будуть посоромлені ті, які без причини чинять беззаконня.
  • Не будуть також посоро́млені всі, хто на Тебе наді́ється, та нехай посоромляться ті, хто на Те́бе встає надаре́мно!
  • Господи, відкрий мені дороги Свої — навчи мене ходити Твоїми стежками.
  • Доро́ги Твої дай пізнати мені, Го́споди, стежка́ми Своїми мене попрова́дь,
  • Провадь мене згідно зі Своєю правдою і навчай мене, бо Ти — Бог, Спаситель мій, і я Тебе з нетерпінням очікую весь день.
  • провадь мене в правді Своїй і навчи Ти мене, бо Ти Бог спасі́ння мого́, кожен день я на Тебе наді́юсь!
  • Господи, згадай Своє милосердя і Свою милість, бо вони одвічні.
  • Пам'ятай милосердя Своє, о мій Господи, і ласки Свої, бо відвічні вони!
  • Не згадай гріхів моєї молодості й мого незнання, а за Своїм милосердям і через Свою доброту згадай мене, о Господи.
  • Гріхи молоде́чого віку мого́ та провини мої не прига́дуй, — пам'ятай мене, Господи, в ласці Своїй через добрість Свою!
  • Господь — добрий і праведний, тому видасть закон для тих, які грішать у дорозі.
  • Господь добрий та праведний, тому грішних навчає в дорозі, —
  • Він поведе лагідних у суді й навчить сумирних Своїх шляхів.
  • Він прова́дить покірних у правді, і лагі́дних навчає дороги Своєї!
  • Для тих, хто шукає Його завіту і Його свідчень, усі Господні дороги — це милосердя і правда.
  • Всі Господні стежки́ — милосе́рдя та правда для тих, хто Його́ заповіта й свідоцтва доде́ржує.
  • Задля Твого Імені, Господи, і мій гріх простиш, — бо їх багато.
  • Ради Йме́ння Свого, о Господи, прости мені про́гріх, великий бо він!
  • Хто та людина, що боїться Господа? Дасть Він закон йому на тій дорозі, яку обрав.
  • Хто то́й чоловік, що боїться він Господа? — Він наставить його на доро́гу, котру має ви́брати:
  • Її душа перебуватиме в добрі, а нащадки її успадкують землю.
  • душа його жи́тиме в щасті, і насіння його вспадку́е землю!
  • Господь — сила тих, які Його бояться [і Господнє Ім’я — для тих, які бояться Його], а Його завіт, — щоби дати їм знання.
  • При́язнь Господня до тих, хто боїться Його́, і Сві́й заповіт Він звісти́ть їм.
  • Мої очі постійно звернені до Господа, бо Він вирве стопи мої з пастки.
  • Мої очі постійно до Господа, бо Він з па́стки витягує но́ги мої.
  • Поглянь на мене і помилуй мене, бо я — самотній і нещасний.
  • Оберни́ся до мене й помилуй мене, — я ж бо самі́тний та бідний!
  • Помножилася журба мого серця. Виведи мене з моїх бід.
  • Муки серця мого поширились, — ви́зволь мене з моїх у́тисків!
  • Поглянь на моє приниження, на мою біду і прости всі мої гріхи.
  • Подивися на горе моє та на му́ку мою, — і прости всі гріхи́ мої!
  • Подивися на моїх ворогів, бо їх стало багато, і вони неправедною ненавистю зненавиділи мене.
  • Подивись на моїх ворогів, — як їх стало багато, вони лютою ненавистю ненави́дять мене!
  • Збережи мою душу і спаси мене, щоб я не був засоромлений, бо я на Тебе надіюся.
  • Пильнуй же моєї душі та мене хорони́, — щоб не бути мені засоро́мленим, бо наді́юсь на Тебе!
  • Невинні й праведні приєдналися до мене, адже я з нетерпінням очікував Тебе, Господи.
  • Невинність та правда нехай оточа́ють мене, бо наді́юсь на Тебе!
  • Боже, визволи Ізраїля від усіх його страждань.
  • Визволи, Боже, Ізраїля від усіх його у́тисків!

  • ← (Псалмів 23) | (Псалмів 25) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025