Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
New Living Translation
Псалом Давида. До Тебе, Господи, я покликав: мій Боже, не будь безмовним до мене, щоб Ти не мовчав до мене, і я не уподібнився до тих, які сходять у могилу.
A psalm of David.
The LORD is my light and my salvation —
so why should I be afraid?
The LORD is my fortress, protecting me from danger,
so why should I tremble?
The LORD is my light and my salvation —
so why should I be afraid?
The LORD is my fortress, protecting me from danger,
so why should I tremble?
Почуй голос мого благання, коли я молюся до Тебе, коли я підношу свої руки до Твого святого храму.
When evil people come to devour me,
when my enemies and foes attack me,
they will stumble and fall.
when my enemies and foes attack me,
they will stumble and fall.
Не зачисли моєї душі до громади грішників і не вигуби мене з тими, які чинять несправедливість, з тими, котрі мирно говорять зі своїми ближніми, а в їхніх серцях — зло.
Though a mighty army surrounds me,
my heart will not be afraid.
Even if I am attacked,
I will remain confident.
my heart will not be afraid.
Even if I am attacked,
I will remain confident.
Віддай їм згідно з їхніми ділами, за їхніми злочинними діями. Відплати їм згідно з ділами їхніх рук. Дай їм їхню відплату.
The one thing I ask of the LORD —
the thing I seek most —
is to live in the house of the LORD all the days of my life,
delighting in the LORD’s perfections
and meditating in his Temple.
the thing I seek most —
is to live in the house of the LORD all the days of my life,
delighting in the LORD’s perfections
and meditating in his Temple.
Адже вони не збагнули Господніх дій та діл Його рук. Ти їх знищиш і більше їх не відновиш.
For he will conceal me there when troubles come;
he will hide me in his sanctuary.
He will place me out of reach on a high rock.
he will hide me in his sanctuary.
He will place me out of reach on a high rock.
Благословенний Господь, бо Він почув голос мого благання.
Then I will hold my head high
above my enemies who surround me.
At his sanctuary I will offer sacrifices with shouts of joy,
singing and praising the LORD with music.
above my enemies who surround me.
At his sanctuary I will offer sacrifices with shouts of joy,
singing and praising the LORD with music.
Господь — мій помічник і мій оборонець. На Нього моє серце поклало надію, і Він мені допоміг, — моє тіло віджило. Тож я добровільно прославлятиму Його.
Hear me as I pray, O LORD.
Be merciful and answer me!
Be merciful and answer me!
Господь — сила народу Свого, рятівник, оборонець Свого помазанця.
My heart has heard you say, “Come and talk with me.”
And my heart responds, “LORD, I am coming.”
And my heart responds, “LORD, I am coming.”