Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
New American Standard Bible
Псалом Давида, коли він утікав з-перед обличчя свого сина Авесалома.
O LORD, how my adversaries have increased!
Many are rising up against me.
Many are rising up against me.
Господи, чому стало так багато тих, які спричиняють мені біль? Як багато повстає проти мене!
Many are saying of my soul,
“There is no deliverance for him in God.”
“There is no deliverance for him in God.”
Selah.
But You, O LORD, are a shield about me,
My glory, and the One who lifts my head.
My glory, and the One who lifts my head.
I was crying to the LORD with my voice,
And He answered me from His holy mountain.
And He answered me from His holy mountain.
Selah.
I lay down and slept;
I awoke, for the LORD sustains me.
I awoke, for the LORD sustains me.
I will not be afraid of ten thousands of people
Who have set themselves against me round about.
Who have set themselves against me round about.
Arise, O LORD; save me, O my God!
For You have smitten all my enemies on the cheek;
You have shattered the teeth of the wicked.
For You have smitten all my enemies on the cheek;
You have shattered the teeth of the wicked.
Salvation belongs to the LORD;
Your blessing be upon Your people!
Your blessing be upon Your people!
Selah.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Psalms, 3 psalm. New American Standard Bible.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
Багато кажуть моїй душі: Нема йому спасіння в його Бозі.
(Музична пауза).
(Музична пауза).
But You, O LORD, are a shield about me,
My glory, and the One who lifts my head.
My glory, and the One who lifts my head.
А Ти, Господи, є моїм заступником, моєю славою; Ти — Той, Хто підносить мою голову.
I was crying to the LORD with my voice,
And He answered me from His holy mountain.
And He answered me from His holy mountain.
Selah.
I lay down and slept;
I awoke, for the LORD sustains me.
I awoke, for the LORD sustains me.
I will not be afraid of ten thousands of people
Who have set themselves against me round about.
Who have set themselves against me round about.
Arise, O LORD; save me, O my God!
For You have smitten all my enemies on the cheek;
You have shattered the teeth of the wicked.
For You have smitten all my enemies on the cheek;
You have shattered the teeth of the wicked.
Salvation belongs to the LORD;
Your blessing be upon Your people!
Your blessing be upon Your people!
Selah.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Psalms, 3 psalm. New American Standard Bible.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
Своїм голосом заволав я до Господа, і Він мене вислухав зі Своєї святої гори.
(Музична пауза).
(Музична пауза).
I lay down and slept;
I awoke, for the LORD sustains me.
I awoke, for the LORD sustains me.
Я заснув, виспався і прокинувся, бо Господь допоможе мені.
I will not be afraid of ten thousands of people
Who have set themselves against me round about.
Who have set themselves against me round about.
Тож не побоюся я й десятків тисяч людей, які звідусіль разом нападають на мене.
Arise, O LORD; save me, O my God!
For You have smitten all my enemies on the cheek;
You have shattered the teeth of the wicked.
For You have smitten all my enemies on the cheek;
You have shattered the teeth of the wicked.