Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 2) | (Псалмів 4) →

Переклад Турконяка

New Living Translation

  • Псалом Давида, коли він утікав з-перед обличчя свого сина Авесалома.
  • A psalm of David, regarding the time David fled from his son Absalom.

    O LORD, I have so many enemies;
    so many are against me.
  • Господи, чому стало так багато тих, які спричиняють мені біль? Як багато повстає проти мене!
  • So many are saying,
    “God will never rescue him!”
    Interludea
  • Багато кажуть моїй душі: Нема йому спасіння в його Бозі.
    (Музична пауза).
  • But you, O LORD, are a shield around me;
    you are my glory, the one who holds my head high.
  • А Ти, Господи, є моїм заступником, моєю славою; Ти — Той, Хто підносить мою голову.
  • I cried out to the LORD,
    and he answered me from his holy mountain.
    Interlude
  • Своїм голосом заволав я до Господа, і Він мене вислухав зі Своєї святої гори.
    (Музична пауза).
  • I lay down and slept,
    yet I woke up in safety,
    for the LORD was watching over me.
  • Я заснув, виспався і прокинувся, бо Господь допоможе мені.
  • I am not afraid of ten thousand enemies
    who surround me on every side.
  • Тож не побоюся я й десятків тисяч людей, які звідусіль разом нападають на мене.
  • Arise, O LORD!
    Rescue me, my God!
    Slap all my enemies in the face!
    Shatter the teeth of the wicked!
  • Підіймись, Господи, спаси мене, мій Боже, бо Ти розгромив усіх, хто безглуздо ворогував зі мною, розтрощив зуби грішників.
  • Victory comes from you, O LORD.
    May you bless your people.
    Interlude

  • ← (Псалмів 2) | (Псалмів 4) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025