Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
New King James Version
Псалом Давида. Радійте в Господі, праведні, бо праведним личить хвала.
Прославляйте Господа на гуслах, співайте Йому в супроводі десятиструнного інструмента.
Співайте Йому нову пісню, співайте гарно, з радісними окликами.
When I kept silent, my bones grew old
Through my groaning all the day long.
Through my groaning all the day long.
Бо Господнє слово праведне, і всі Його діла вірні.
For day and night Your hand was heavy upon me;
My vitality was turned into the drought of summer. Selah
My vitality was turned into the drought of summer. Selah
Він любить милосердя і справедливість, Господньою милістю наповнена земля.
I acknowledged my sin to You,
And my iniquity I have not hidden.
I said, “I will confess my transgressions to the Lord,”
And You forgave the iniquity of my sin. Selah
And my iniquity I have not hidden.
I said, “I will confess my transgressions to the Lord,”
And You forgave the iniquity of my sin. Selah
Господнім словом непорушно встановлені небеса і подихом Його уст — уся їхня сила.
For this cause everyone who is godly shall pray to You
In a time when You may be found;
Surely in a flood of great waters
They shall not come near him.
In a time when You may be found;
Surely in a flood of great waters
They shall not come near him.
Він збирає води морські, ніби в бурдюк, і безодню складає в сховища.
You are my hiding place;
You shall preserve me from trouble;
You shall surround me with songs of deliverance. Selah
You shall preserve me from trouble;
You shall surround me with songs of deliverance. Selah
Нехай уся земля боїться Господа, хай дрижать перед Ним усі, хто заселяє світ.
I will instruct you and teach you in the way you should go;
I will guide you with My eye.
I will guide you with My eye.
Адже Він сказав — і сталося, Він звелів — і було створене.
Do not be like the horse or like the mule,
Which have no understanding,
Which must be harnessed with bit and bridle,
Else they will not come near you.
Which have no understanding,
Which must be harnessed with bit and bridle,
Else they will not come near you.
Господь руйнує наміри людей, відкидає задуми народів і відкидає наміри володарів.
Many sorrows shall be to the wicked;
But he who trusts in the Lord, mercy shall surround him.
But he who trusts in the Lord, mercy shall surround him.