Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 34) | (Псалмів 36) →

Переклад Турконяка

Новый русский перевод

  • На закінчення. Псалом Господнього раба Давида.
  • Дирижеру хора. Псалом Давида, слуги Господа.
  • Порушник закону вмовляє себе на гріх; нема Божого страху перед його очима.
  • Грех говорит нечестивому
    глубоко в его сердце;
    нет Божьего страха в глазах его.
  • Адже він поблажливо поставився до себе, аби не викрити свого беззаконня і не зненавидіти його.
  • Льстит он себе в своих же глазах,
    что ищет порок свой,
    чтобы возненавидеть его.64
  • Слова його уст — беззаконня і підступ; він не забажав зрозуміти, як чинити добро.
  • Слова его уст — беззаконие и обман;
    он отрекся от мудрости и не делает добра.
  • На своєму ліжку він думав про беззаконня, пустився на всяку недобру дорогу, не зненавидів зла.
  • Даже на ложе своем замышляет он беззаконие.
    Он встал на недобрый путь
    и не отвергает зла.
  • Господи, Твоя милість на небі, а правда Твоя сягає до хмар.
  • Господи, милость Твоя до небес,
    до облаков Твоя верность.
  • Твоя праведність — наче Божі гори, Твої суди — глибока безодня. Господи, Ти спасаєш людей і тварин.
  • Праведность Твоя велика, как горы,
    Твоя справедливость глубока, как бездна.
    Ты хранишь человека и зверя, Господи.
  • Як намножив Ти Свою милість, о Боже! Людські сини покладаються на захист Твоїх крил.
  • Боже, милость Твоя драгоценна!
    В тени Твоих крыл укрываются смертные.
  • Вони оп’яніють від щедрот Твого дому, — Ти потоком Твоїх солодощів їх напоїш.
  • Пируют они от щедрот Твоего дома;
    из реки отрад Твоих Ты их поишь.
  • Бо в Тебе — джерело життя; у Твоєму світлі ми побачимо світло.
  • Ведь у Тебя источник жизни,
    и во свете Твоем мы видим свет.
  • Продовж милість Свою до тих, які Тебе знають, і праведність Свою до тих, котрі праведні серцем.
  • Излей Свою милость на знающих Тебя,
    праведность Свою — на правых сердцем.
  • Хай не наблизиться до мене нога гордого, і рука грішного хай не захитає мене.
  • Да не наступит на меня нога гордеца;
    да не изгонит меня рука нечестивого.
  • Там упали ті, які чинять беззаконня, їх викинули геть — і не можуть вони встати.
  • Посмотри, как пали беззаконники:
    повергнуты они и не могут подняться.

  • ← (Псалмів 34) | (Псалмів 36) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025