Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Cовременный перевод WBTC
Псалом Давида. Не заздри тим, які лукаве роблять, не наслідуй тих, котрі чинять беззаконня, —
Давиду Не злись на злых людей и не завидуй зло творящим.
бо, як трава, швидко засохнуть вони і скоро зів’януть, немов зелені пагони.
Они завянут быстро, как трава, умрут, как скошенная зелень.
Надійся на Господа, роби добро і населяй землю, — і будеш користатися її багатством.
Верь в Бога и твори добро, и на земле живи, и оставайся верен.
Веселися в Господі, і Він задовольнить прохання твого серця.
Будь счастлив в Боге, Он исполнит желанья сердца твоего.
Відкрий Господу свою дорогу, покладися на Нього, а Він потурбується:
Доверься Богу, верь в Него, и Он всё сделает как надо.
виведе твою правду, наче світло, і твій вирок, наче полудень.
Он праведность твою заставит сиять зарёй, и честность — солнцем.
Підкорися Господу й благай Його. Не заздри тому, кому добре ведеться на його дорозі, — людині, яка чинить переступ.
Не суетен будь перед Богом и терпеливо жди Его, не раздражайся, если кто-то, стоящий на путях греховных, добьётся своего.
Стримайся від люті й залиши гнів; не піддавайся потягові чинити лукаве.
От злобы воздержись, от гнева, не раздражайся — это ко злу.
Адже ті, які чинять переступ, будуть вигублені, а ті, котрі з нетерпінням очікують Господа, — тільки вони успадкують землю.
Зло истребится, и земля достанется в наследство верным.
Ще трохи — і не буде грішника; шукатимеш його місце — і не знайдеш.
Немного времени пройдёт, и грешников не станет. И хоть ты их ищи повсюду, но не найдёшь — исчезнут все они!
А лагідні успадкують землю і будуть насолоджуватися великим миром.
И будет вся земля для кротких, и насладятся они миром.
Грішник буде слідкувати за праведним і скреготатиме на нього своїми зубами.
Вынашивает злобный планы, зубами скрежеща, но Бог
Та Господь буде сміятися з нього, бо наперед бачить, що настане його день.
над злобными смеётся, зная, что день их близок.
Грішники оголили меч, натягнули тятиву свого лука, щоби вразити бідного й убогого, щоби знищити праведних серцем.
Зло поднимает меч и лук, натягивает в нетерпеньи, пытаясь тщетно уничтожить всех, кто на правильном пути.
Але їхній меч нехай прошиє їхнє ж серце, а їхні луки хай будуть поламані.
Но их мечи вонзятся в их сердца, и лопнут луки.
Краще мале для праведного, ніж велике багатство для грішника.
То малое, что есть у праведника, богатство грешных превосходит.
Адже сила грішників пропаде, а праведних Господь зміцнить.
Поскольку сокрушится власть злобных, и Господь поддержит лишь праведников.
Господь знає дороги невинних, і їхня спадщина пробуватиме повік.
Известны Господу все дни невинных, и они пребудут.
Вони не будуть посоромлені в чорну годину, а в час голоду будуть ситі.
Они и в голод будут сыты и не падут в дни катастроф.
Бо грішники загинуть, — щезнуть вороги Господа. Як тільки вони будуть себе славити й підноситися вгору, то зникнуть, як дим.
Но Господа враги погибнут, как дым исчезнут, растворятся, как осенью краса полей.
Грішник позичає і не повертає, а праведний має милосердя і дає.
Торопится взять грешник деньги в долг и никогда не возвращает, но праведник даёт всем безвозмездно.
Адже ті, які Його благословляють, успадкують землю, а ті, котрі Його проклинають, будуть вигублені.
Кто проклят Богом, тот лишится всего, но землю унаследует, кто Господом благословлён.
У Господі випрямляється хода людини, і її дорога буде Йому до вподоби.
Господь, шаг человека сделав твёрдым, ему поможет идти туда, куда Он хочет.
Коли впаде — не розіб’ється, бо Господь підтримує її за руку.
И если воин на врага напал, Господь его за руку держит и не даёт упасть.
Я був молодим і постарів, але не бачив ні праведного покинутим, ні його нащадків, які просили би хліба.
Был молод я, теперь я стар, но я не видел, чтобы праведный покинут Богом был, чтоб дети его просили подаянье.
Увесь день він виявляє милість і позичає, тож його нащадки будуть благословенні.
Они всегда щедры и сами дают другим, благословленным.
Адже Господь любить справедливість, і Він не залишить Своїх богобійних, — вони будуть бережені повік. А беззаконні будуть вигнані, нащадки безбожних будуть вигублені.
Господь хранит всех справедливых и тех, кто верует в Него, Он не покинет, а потомство злых будет лишено всего.
Праведні ж успадкують землю і оселяться на ній навіки-віків.
Земля наследуется праведными и вечная земная жизнь.
Уста праведного навчаться мудрості, і його язик сповіщатиме справедливість.
Устами праведного молвит мудрость, его язык всегда правдив.
Закон його Бога — у його серці, і його ноги не спотикатимуться.
Законы Божьи в его сердце, он и на скользком не скользит.
Грішник вистежує праведного і шукає, як би його погубити.
Пусть ищет праведника злобный, пусть алчет его жизнь, Бог,
Але Господь його не залишить у руках того і не осудить його, коли його судитиме.
у власти злобных не оставит, а праведных не даст судить.
З нетерпінням очікуй Господа, тримайся Його дороги — і Він тебе піднесе вгору, щоб ти успадкував землю. Ти побачиш, як грішники будуть вигублені.
Жди Господа, держись Его путей, и ты увидишь скоро лишенья грешников.
Я бачив безбожника, що дуже пишався, здіймався вгору, як ліванські кедри.
Однажды видел я, как злобный человек цвёл, словно дерево, но вскоре
Та я пройшов мимо — і вже його не було; шукав його — та не знайшлося і його місця.
он умер, и его следов я не нашёл при всём стараньи.
Тримайся невинності, слідкуй за праведністю, бо мирна людина залишить нащадків.
Смотри на праведных, у них есть будущее.
А беззаконні будуть разом повністю знищені, — нащадки безбожних зовсім пропадуть.
Грешник будет лишён всего и уничтожен.
Спасіння ж праведних — у Господа, Він — їхня оборона в скрутний час.
Спасенье праведных — от Бога, во время бед Он — крепость их.