Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
King James Bible
На закінчення. Пісня для синів Корея.
God is Our Refuge and Strength
{To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth.} God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
{To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth.} God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
Усі народи, заплещіть у долоні, вигукуйте Богові голосом радості,
Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of the sea;
бо Всевишній Господь — грізний, Він великий цар усієї землі.
Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah.
Він підкорив нам народи, кинув племена під наші ноги.
There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.
Він обрав нам Свою спадщину, — красу Якова, якого полюбив.
(Музична пауза).
(Музична пауза).
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.
Бог піднявся вгору під радісні вигуки, Господь — під звуки сурми.
The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
Співайте нашому Богові, співайте! Співайте нашому цареві, співайте!
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
Адже Бог — цар усієї землі, співайте з розумінням.
Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth.
Бог зацарював над народами, Бог сидить на Своєму святому престолі.
He maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariot in the fire.