Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 46) | (Псалмів 48) →

Переклад Турконяка

Синодальный перевод

  • Пісня. Псалом для синів Корея. Другого дня в тижні.
  • Песнь. Псалом. Сынов Кореевых.
  • Великий Господь і вельми прославлений у місті нашого Бога, на Його святій горі,
  • Велик Господь и всехвален во граде Бога нашего, на святой горе Его.
  • добре вкоренився на радість усій землі. Гори Сіонські, північні схили — місто великого царя.
  • Прекрасная возвышенность, радость всей земли гора Сион; на северной стороне её город великого Царя.
  • У його палацах Бог дає Себе знати, коли заступається за нього.
  • Бог в жилищах его ведом, как заступник:
  • Бо ось царі зібралися, зійшлися разом.
  • ибо вот, сошлись цари и прошли все мимо;
  • Та, побачивши це, вони були вражені, збентежилися і похитнулися.
  • увидели и изумились, смутились и обратились в бегство;
  • Там їх охопив трепет, наче біль тієї, яка народжує.
  • страх объял их там и мука, как у женщин в родах;
  • Буревієм Ти знищиш Тарсійські кораблі.
  • восточным ветром Ты сокрушил Фарсийские корабли.
  • Те, що ми почули, — саме те й побачили в місті Господа сил, у місті нашого Бога. Бог заснував його навіки.
    (Музична пауза).
  • Как слышали мы, так и увидели во граде Господа сил, во граде Бога нашего: Бог утвердит его навеки.
  • Боже, ми осягнули Твоє милосердя посеред Твого храму.
  • Мы размышляли, Боже, о благости Твоей посреди храма Твоего.
  • Як Твоє Ім’я, о Боже, так само й слава Твоя — до краю землі. Твоя правиця повна праведності.
  • Как имя Твоё, Боже, так и хвала Твоя до концов земли; десница Твоя полна правды.
  • Нехай веселиться гора Сіон, хай радіють юдейські дочки задля Твоїх судів, о Господи.
  • Да веселится гора Сион, да радуются дщери Иудейские ради судов Твоих, Господи.
  • Оточіть Сіон, обступіть його, розповідайте на його вежах.
  • Пойдите вокруг Сиона и обойдите его, пересчитайте башни его;
  • Зверніть ваші серця на його велич, зверніть увагу на його палаци, щоби розповісти наступним поколінням.
  • обратите сердце ваше к укреплениям его, рассмотрите домы его, чтобы пересказать грядущему роду,
  • Адже Він — Бог, наш Бог повік і навіки-віків! Він буде опікуватися нами навіки.
  • ибо сей Бог есть Бог наш на веки и веки: Он будет вождём нашим до самой смерти.

  • ← (Псалмів 46) | (Псалмів 48) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025