Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Cовременный перевод WBTC
Послухайте це, усі народи, почуйте всі, які живете у Всесвіті:
Слушайте, все народы, слушайте, все люди.
сини землі, сини людські, — як багаті, так і бідні.
Знатные и безродные, бедные и богатые, слушайте все:
Мої уста промовлятимуть премудрість, і роздуми мого серця — розуміння.
уста мои скажут мудрость, сердце даст пониманье.
Своє вухо я зверну на притчі, і мою загадку відкрию на гуслах:
Слух обращу к мудрости, арфой раскрою загадки.
Чому маю боятися в лиху годину? Беззаконня моєї п’яти оточить мене.
Зачем я должен бояться дней грядущих несчастий и окруженья лжецов?
Ви, що надієтеся на свою силу і хвалитеся численністю свого багатства, знайте:
Доверяют некоторые своему богатству и деньгами хвастают своими.
брат не визволяє! Чи визволить людина? Він не дасть Богові викупу за себе,
И никто не может жизнь купить за деньги, Бог им жизнь за деньги не продаст.
Тож потрудився навіки, жити буде до кінця, бо не побачить знищення, хоча побачить мудрих, що помирають:
и никто не может деньги Богу дать, чтобы жить вовеки и в могилу никогда не лечь.
безумний і нерозумний разом гинуть; своє багатство вони залишать чужим.
Даже мудрец смертен, как и глупец, который умирая, оставит другим богатство своё.
Їхні могили — це їхні домівки навіки, це їхні житла з роду в рід. Лише свої землі вони назвали своїми іменами.
Могила им будет домом, жилищем для всех поколений, и хоть много земли имели, умерли всё равно.
Тож людина, маючи гідність, не збагнула: вона прирівняна до нерозумних тварин, вона уподібнена до них.
Знатные не отличаются от глупых, все, словно звери, смертны.
Такий їхній шлях — спотикання для них, та потім будуть милуватися тим, що в них на вустах.
(Музична пауза).
(Музична пауза).
Это судьба тех, кто верит только в себя, и тех, кто их слова повторяет. Селах
Наче овець, їх загнали до аду, смерть їх пасе. А на світанку праведні запанують над ними; їхня підтримка постаріє в аді: [вони були позбавлені своєї слави].
Люди подобны овцам: могила загоном им будет, смерть будет их пастухом. Тела их истлеют, в могилах сгниют.
Проте Бог визволить мою душу з руки аду, коли прийме мене.
(Музична пауза).
(Музична пауза).
Но Бог возьмёт мою душу, избавит меня от могилы. Селах
Не тривожся, коли людина стає багатою, коли зростає слава її дому.
Не стоит пугаться, если стал твой сосед богаче и дом его великолепней,
Адже коли вона помре, не забере вона нічого, і слава її з нею не піде,
он ничего не сможет взять с собою по смерти, с ним роскошь его не пойдёт.
бо за її життя благословенною буде її душа, прославлятиме тебе, коли ти їй робитимеш добро.
При жизни благословенным считал он себя, и люди обычно хвалят тебя, если сам себя обеспечишь.
Вона піде до роду своїх батьків і аж довіку не бачитиме світла.
Последует он за предками и больше свет дня не увидит.