Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
New International Version
На закінчення. Про ту, яка успадкує. Псалом Давида.
Господи, вислухай мої слова, зверни увагу на моє голосіння.
Hear my cry for help,
my King and my God,
for to you I pray.
my King and my God,
for to you I pray.
Прислухайся до голосу мого благання, мій Царю і мій Боже, бо я, Господи, буду молитися до Тебе.
In the morning, Lord, you hear my voice;
in the morning I lay my requests before you
and wait expectantly.
in the morning I lay my requests before you
and wait expectantly.
Вранці Ти почуєш мій голос, — вдосвіта я стану перед Тобою, і [Ти зглянешся].
For you are not a God who is pleased with wickedness;
with you, evil people are not welcome.
with you, evil people are not welcome.
Адже Ти — Бог, Який не може погодитися з беззаконням, і не поселиться біля Тебе той, хто чинить зло.
The arrogant cannot stand
in your presence.
You hate all who do wrong;
in your presence.
You hate all who do wrong;
Порушники закону не встоять перед Твоїми очима: Ти не злюбив усіх, які чинять беззаконня,
you destroy those who tell lies.
The bloodthirsty and deceitful
you, Lord, detest.
The bloodthirsty and deceitful
you, Lord, detest.
і вигубиш усіх, котрі говорять неправду. Кровожерною та підступною людиною гидує Господь.
But I, by your great love,
can come into your house;
in reverence I bow down
toward your holy temple.
can come into your house;
in reverence I bow down
toward your holy temple.
Я ж, за Твоїм великим милосердям, увійду до Твого дому, поклонюся до Твого святого храму — у Твоєму страсі.
Lead me, Lord, in your righteousness
because of my enemies —
make your way straight before me.
because of my enemies —
make your way straight before me.
Господи, заради моїх ворогів веди мене Своєю праведністю, Ти вирівняй переді мною Свою дорогу.
Not a word from their mouth can be trusted;
their heart is filled with malice.
Their throat is an open grave;
with their tongues they tell lies.
their heart is filled with malice.
Their throat is an open grave;
with their tongues they tell lies.
Адже на їхніх устах немає правди; їхнє серце — нікчемне; їхнє горло — відкрита могила; вони своїми язиками вчинили обман.
Declare them guilty, O God!
Let their intrigues be their downfall.
Banish them for their many sins,
for they have rebelled against you.
Let their intrigues be their downfall.
Banish them for their many sins,
for they have rebelled against you.
Суди їх, Боже, хай відступляться від своїх задумів; за їхню велику безбожність відкинь їх, бо вони вчинили Тобі велику прикрість, Господи.
But let all who take refuge in you be glad;
let them ever sing for joy.
Spread your protection over them,
that those who love your name may rejoice in you.
let them ever sing for joy.
Spread your protection over them,
that those who love your name may rejoice in you.