Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 55) | (Псалмів 57) →

Переклад Турконяка

New King James Version

  • На закінчення. Не призведи до тління. Псалом Давида — на згадку про його втечу від Саула до печери.
  • Prayer for Relief from Tormentors

    To the Chief Musician. Set to [a]“The Silent Dove in Distant Lands.” A Michtam of David when the Philistines captured him in Gath.

    Be merciful to me, O God, for man would swallow me up;
    Fighting all day he oppresses me.
  • Помилуй мене, Боже, помилуй мене, бо на Тебе надію покладає душа моя, і в тіні Твоїх крил я матиму надію, доки не минеться беззаконня.
  • My enemies would hound me all day,
    For there are many who fight against me, O Most High.
  • Я буду кликати до Бога Всевишнього, до Бога, що вчинив мені добро.
  • Whenever I am afraid,
    I will trust in You.
  • Він послав з неба і спас мене, віддав на зневагу тих, які глумилися наді мною.
    (Музична пауза).
    Бог послав Свою милість і Свою правду
  • In God (I will praise His word),
    In God I have put my trust;
    I will not fear.
    What can flesh do to me?
  • й захистив душу мою, що посеред молодих левів. Я засинаю в тривозі; людські сини… їхні зуби — зброя і стріли, а їхній язик — гострий меч.
  • All day they twist my words;
    All their thoughts are against me for evil.
  • Будь звеличений понад небеса, Боже, і над усією землею нехай буде слава Твоя!
  • They gather together,
    They hide, they mark my steps,
    When they lie in wait for my life.
  • Вони приготовили капкан для моїх ніг, пригнітили мою душу. Вони викопали яму переді мною — і впали туди.
    (Музична пауза).
  • Shall they escape by iniquity?
    In anger cast down the peoples, O God!
  • Готове моє серце, Боже, серце моє готове: буду співати й прославляти.
  • You number my wanderings;
    Put my tears into Your bottle;
    Are they not in Your book?
  • Пробудись, славо моя, пробудіться, псалтирю і гусла! Я встану рано.
  • When I cry out to You,
    Then my enemies will turn back;
    This I know, because God is for me.
  • Прославлятиму Тебе між людьми, Господи, співатиму Тобі між народами,
  • In God (I will praise His word),
    In the Lord (I will praise His word),
  • бо аж до неба звеличилася милість Твоя, а правда Твоя — аж до хмар.
  • In God I have put my trust;
    I will not be afraid.
    What can man do to me?
  • Будь звеличений понад небеса, Боже, і над усією землею нехай буде слава Твоя.
  • Vows made to You are binding upon me, O God;
    I will render praises to You,

  • ← (Псалмів 55) | (Псалмів 57) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025