Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Синодальный перевод
На закінчення. Не призведи до тління. Псалом Давида. Спомин.
Начальнику хора. Не погуби. Писание Давида.
Чи ви дійсно правду говорите? Чи творите ви праведний суд, людські сини?
Подлинно ли правду говорите вы, судьи, и справедливо судите, сыны человеческие?
Та ж у серці ви виношуєте беззаконня на землі, ваші руки сплітають несправедливість.
Беззаконие составляете в сердце, кладёте на весы злодеяния рук ваших на земле.
Від народження грішники стали чужими, від материнського лона вони заблукали й говорили неправду.
С самого рождения отступили нечестивые, от утробы матери заблуждаются, говоря ложь.
Їхня лють схожа на зміїну, наче в глухої гадюки, яка затикає свої вуха
Яд у них — как яд змеи, как глухого аспида, который затыкает уши свои
і не чує голосу заклинателів, — чаклуна, майстерного в чарах.
и не слышит голоса заклинателя, самого искусного в заклинаниях.
Бог [обламає] їхні зуби в їхніх пащах! Господь розтрощив ікла левів!
Боже! сокруши зубы их в устах их; разбей, Господи, челюсти львов!
Вони зникнуть, як протікаюча вода. Він триматиме натягненим Свій лук, доки вони не ослабнуть.
Да исчезнут, как вода протекающая; когда напрягут стрелы, пусть они будут как переломленные.
Щезнуть вони, як розтоплений віск. Упав вогонь, і вони не побачили сонця.
Да исчезнут, как распускающаяся улитка; да не видят солнца, как выкидыш женщины.
Він, перш ніж ваше терня виросте в кущ тернини, — мов живих, наче в гніві, — пожере вас.
Прежде нежели котлы ваши ощутят горящий тёрн, и свежее и обгоревшее да разнесёт вихрь.
Зрадіє праведний, коли побачить відплату безбожним. Він омиє свої руки в крові грішного.
Возрадуется праведник, когда увидит отмщение; омоет стопы свои в крови нечестивого.