Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Переклад Огієнка
Псалом Давида на закінчення, зі співом.
Для дириґента хору. На струннім інструменті. Псалом Давидів.
Боже, вислухай моє благання, зверни увагу на мою молитву.
Вислухай, Боже, блага́ння моє, почуй же молитву мою, —
Від краю землі я закликав до Тебе, коли стало безсилим серце моє. І Ти мене підняв на скелю,
я кли́чу до Тебе від краю землі, коли серце моє омліва́є! На ске́лю, що вища від мене, мене попрова́дь,
і повів мене, адже Ти став моєю надією, неприступною вежею зі сторони ворога.
бо для мене Ти став пристано́вищем, ба́штою сильною супроти ворога!
Я проживатиму у Твоїх оселях навіки, знайду захист в укритті крил Твоїх.
(Музична пауза).
(Музична пауза).
Хай я оселю́ся наві́ки в наме́ті Твоїм, в укритті́ Твоїх крил захова́юся, Се́ла,
Адже Ти, Боже, вислухав мої молитви і дав спадок тим, які бояться Твого Імені.
бо Ти, Боже, почув обітниці мої, Ти дав спа́дщину тим, хто Йме́ння Твого боїться!
Ти добавиш дні до днів царя, його роки сягатимуть із роду в рід.
Царе́ві примно́ж дні до днів, продовж ро́ки йому — немов вічні віки́,
Він навіки перебуватиме перед Богом. Милості та Його правди хто буде дошукуватися.
нехай він перед Божим лицем пробува́є навіки, хай милість та правда його стережу́ть!