Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Darby Bible Translation
На закінчення. Для Ідітуна. Псалом Давида.
Hear My Cry; Listen to My Prayer
{To the chief Musician. On a stringed instrument. [A Psalm] of David.} Hear, O God, my cry; attend unto my prayer.
{To the chief Musician. On a stringed instrument. [A Psalm] of David.} Hear, O God, my cry; attend unto my prayer.
Хіба моя душа не покориться Богові? Адже від Нього — моє спасіння.
From the end of the earth will I call unto thee, when my heart is overwhelmed: thou wilt lead me on to a rock which is too high for me.
Бо Він — мій Бог, мій спаситель і мій захисник: я надалі не похитнуся.
For thou hast been a refuge for me, a strong tower from before the enemy.
Доки будете насідати на людину? Усі ви несете згубу, — як похилена стіна, як розхитаний частокіл.
I will sojourn in thy tent for ever; I will take refuge in the covert of thy wings. Selah.
Вони лише прийняли рішення відкинути моє достоїнство; я біг спрагнений. Вони на словах благословляли, а в серці проклинали.
(Музична пауза).
(Музична пауза).
For thou, O God, hast heard my vows; thou hast given [me] the inheritance of those that fear thy name.
Лише Богові покорися, моя душе, адже на Нього я з нетерпінням чекаю.
Thou wilt add days to the days of the king: his years shall be as many generations.
Бо Він — мій Бог, мій спаситель, мій захисник: я не похитнуся.
He shall abide before God for ever: bestow loving-kindness and truth, that they may preserve him.