Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Cовременный перевод WBTC
Хіба моя душа не покориться Богові? Адже від Нього — моє спасіння.
Моя душа покой лишь в Боге обретает, спасение исходит только от Него.
Бо Він — мій Бог, мій спаситель і мій захисник: я надалі не похитнуся.
Лишь Он — моя скала и крепость, я потрясенья не узнаю никогда.
Доки будете насідати на людину? Усі ви несете згубу, — як похилена стіна, як розхитаний частокіл.
Как долго, человек, твоё продлится вероломство? Я словно ветхая стена, или пошатнувшийся забор.
Вони лише прийняли рішення відкинути моє достоїнство; я біг спрагнений. Вони на словах благословляли, а в серці проклинали.
(Музична пауза).
(Музична пауза).
Они его задумали свалить с возвышенного места. Они находят удовольствие во лжи, благословленье — на устах, в сердцах — проклятье. Селах
Лише Богові покорися, моя душе, адже на Нього я з нетерпінням чекаю.
Душа моя покой обретёт только в Боге, мои надежды все исходят от Него.
Бо Він — мій Бог, мій спаситель, мій захисник: я не похитнуся.
Лишь Он — моя скала и крепость, я потрясенья не узнаю никогда.
У Бозі — моє спасіння і моя слава. Бог — моя поміч, тож моя надія — на Бога.
Честь и спасение — всё в Божьей власти, Он — моя крепость, Он — моё спасенье.
Усе зібрання народу, покладіть на Нього надію. Розкрийте перед Ним ваші серця. Бог — наш помічник.
(Музична пауза).
(Музична пауза).
Уверуйте в Него, Ему излейте, люди, сердце. Лишь в Нём одном спасение найдём. Селах
Однак, людські сини — нерозумні; оманливі людські сини, коли нечесно обважують, — усі вони разом безглузді.
Подобны люди вздоху, они всего лишь ложь, и вместе на весах они — ничто.
Не покладайте надію на злочинні дії та не жадайте награбованого. Коли пливе багатство, не прикладайте до нього свого серця.
Не надейся на свою способность грабить и не думай, что разбой тебе поможет, не надейся, что богатство может выручить тебя.
Одного разу промовив Бог, і я такі дві речі почув,
Бог сказал, и знаю я, что это правда: что Ты Господь, — могуществен,