Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Darby Bible Translation
На закінчення, зі співом. Пісня-псалом.
Make a Joyful Shout to God, All the Earth!
{To the chief Musician. A Song: a Psalm.} Shout aloud unto God, all the earth:
{To the chief Musician. A Song: a Psalm.} Shout aloud unto God, all the earth:
Боже, будь милосердний до нас і поблагослови нас, осяй нас Своїм обличчям.
(Музична пауза).
(Музична пауза).
Sing forth the glory of his name, make his praise glorious;
Щоб ми пізнали Твою дорогу на землі; Твоє спасіння — між усіма народами.
Say unto God, How terrible are thy works! because of the greatness of thy strength, thine enemies come cringing unto thee.
Хай прославлять Тебе народи, Боже; нехай прославлять Тебе всі племена.
All the earth shall worship thee, and sing psalms unto thee: they shall sing forth thy name. Selah.
Хай веселяться і радіють народи, бо Ти судиш народи праведно і ведеш народи на землі.
(Музична пауза).
(Музична пауза).
Come and see the works of God: he is terrible in [his] doings toward the children of men.
Хай прославлять Тебе народи, Боже; нехай прославлять Тебе всі племена.
He turned the sea into dry [land]; they went through the river on foot: there did we rejoice in him.
Земля дала свій урожай. Нехай благословить нас Бог, наш Бог.
He ruleth by his power for ever; his eyes observe the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah.